>
Fa
  |  
Ar
  |  
En
  
مطالعات زبان و ترجمه
  
سال:1390 - دوره:44 - شماره:4
  
 
بررسی دلایل اصلی ناکارآمدی و راه کارهای های حل ناکارآمدی سخنگویان فصیح و غیر فصیح زبان انگلیسی در ارتباط کلامی از دیدگاه شناختی
- صفحه:85-104
  
 
بررسی مقایسهای کاربرد فرهنگهای لغت در ترجمه فارسی به انگلیسی
- صفحه:67-83
  
 
ترجمه ابیات دارای ایهام (دلالت چندگانه) واژگانی در شعر حافظ: مطالعه تطبیقی پنج ترجمه از دیوان او
- صفحه:105-117
  
 
تفکر انتقادی و ترجمه: بررسی ارتباط میان مهارت تفکر انتقادی و توانایی ترجمه
- صفحه:29-54
  
 
فراتراز تمثیل:بررسی مفهوم ایدیولوژی در « انتری که لوطیش مرده بود»
- صفحه:1-28
  
 
چند معنایی در قرآن کریم، مطالعه موردی ترجمه واژه فتنه
- صفحه:55-66
Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved