>
Fa
  |  
Ar
  |  
En
  
پژوهش های زبانشناختی در زبان های خارجی
  
سال:1402 - دوره:13 - شماره:2
  
 
باهمآیی و ابهام واژگانی و مشکلات (نارسایی های) مربوط به معادل گزینی (سازی) آن ها در متون بانکی با استفاده از نظریه معناشناسی ساختارگرا
- صفحه:177-190
  
 
بررسی شایستگی میان فرهنگی و جنسیت در کتابهای درسی آموزش زبان انگلیسی ایران
- صفحه:193-212
  
 
تبیین واج شناختی نون وقایه در زبان عربی قرآنی
- صفحه:245-265
  
 
تحلیل نگرش معلم های زبان انگلیسی نسبت به بازنمایی جنسیتی درکتاب های درسی زبان انگلیسی در ایران و تاثیرات آموزشی آن
- صفحه:317-332
  
 
تحلیل گفتمان روایی و بُعد تعاملی کلام در روایت «حسن قناد و ملک ابراهیم» با بهره گیری از الگوی شعیری و تلفیق آن با طرح وارۀ روایت شناسی ویلیام لباو
- صفحه:229-242
  
 
تحلیلی منظورشناختی بر کاربرد راهبرد تلویح در آفرینش گفتمان در ترجمه شفاهی همزمان: بررسی ترجمه گفتمان نماها
- صفحه:299-315
  
 
ترجمه به مثابه تهاجم: بازخوانی تقابل ترجمه و فرهنگ
- صفحه:215-229
  
 
رویهها و روش های ترجمه انگلیسی به فارسی استعارههای مفهومی: بررسی موردی ترجمه فارسی جلد اول رمان علمی تخیلی دث استاکر
- صفحه:335-349
  
 
نقش ترس و اضطراب در فرایند یادگیری زبان های خارجی: بر اساس بررسی میدانی آموزش زبان آلمانی در ایران
- صفحه:287-297
  
 
یادگیری انگلیسی با اهداف پزشکی مبتنی بر واقعیت مجازی چند نفره: توانش ارتباطی دانشجویان خاورمیانهای
- صفحه:267-284
Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved