>
Fa
  |  
Ar
  |  
En
  
جستارهای زبانی
  
سال:1399 - دوره:11 - شماره:1
  
 
آموزش مترجمی فرانسه در دانشگاههای ایران: بررسی مشکلات ترجمۀ واژگان چندمعنا
- صفحه:137-161
  
 
برجستهسازی زبانی در تاریخ بیهقی بر اساس نظریۀ جفری لیچ
- صفحه:163-192
  
 
بررسی اثربخشی تمرین «الگو در ترجمه» بر پیشبرد مهارت نگارش عربیِ دانشجویان فارسیزبان
- صفحه:277-300
  
 
بررسی درک کنایه از دیدگاه فرضیۀ برجستگی تدریجی
- صفحه:111-136
  
 
بررسی فرایندهای واجی در زبان روسی و مقایسۀ آنها با فرایندهای واجی در زبان فارسی
- صفحه:249-275
  
 
تحلیل تعامل نشانه- معناشناختی میان کلام و کارتون: توسعۀ دامنۀ مفهومی اصطلاحات زبانی و کاربرد خلاق آنها
- صفحه:1-29
  
 
تحلیل گفتمان انتقادی کتب انگلیسی برای دانشآموزان با نیازهای ویژه با رویکرد لاکلاو و موفه (مطالعۀ موردی: کتب انگلیسی دورۀ اول متوسطه پیشحرفهای)
- صفحه:329-358
  
 
ترجمه و تولید زبانی در دوزبانگی از منظر نئوتنی زبانی
- صفحه:31-51
  
 
تفاوتها و شباهتهای مفهومسازی غم در زبان خودکار و زبان شعر: رویکردی شناختی
- صفحه:193-217
  
 
حکایت «ماهیان و آبگیر» از کلیله و دمنه تا ماهی سیاه کوچولو: الگوهای معرفتی و جایگیری سوژهها
- صفحه:219-248
  
 
زیرنویس ناشنوایان و کمشنوایان در ایران: راهکارهای متنی زیرنویس درونزبانی فارسی
- صفحه:53-80
  
 
ناسودهشدگی انفجاریهای لثوی در هورامی گونه پاوه
- صفحه:81-110
  
 
نقش طرحوارههای مرتبۀ دوم در تحلیل ساختارهای [اسم + شناسی/ نگاری/ کاوی] و صفتهای متناظر آنها در زبان فارسی
- صفحه:301-328
  
 
یلمزلف در گرو تاریخ در مصاحبه با کریستین پوئش و سمیر بدیر
- صفحه:359-386
Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved