>
Fa
  |  
Ar
  |  
En
  
مطالعات ترجمه قرآن و حدیث
  
سال:1401 - دوره:9 - شماره:18
  
 
ارزیابی کیفیت ترجمۀ تصاویر بلاغی نور و تاریکی در قرآن در پرتو الگوی جولیان هاوس (نمونه پژوهی: آیۀ 40 – 35 سورۀ نور)
- صفحه:277-309
  
 
اسرار نزع خافض در قرآن (نقد ترجمهها: بررسی موردی پنج آیه از قرآن کریم)
- صفحه:134-165
  
 
بررسی اسلوب حذف معطوفعلیه قبل از لام تعلیل بر سر فعل مضارع در قرآن کریم و تاثیر آن در ترجمه آیات
- صفحه:65-96
  
 
بررسی ترجمه گفت وگوهای قرآنی با تکیه بر تعادل پویا (بررسی موردی ترجمه خواندنی قرآن علی ملکی)
- صفحه:34-64
  
 
بررسی معادل یابی استعاره های مفهومی «لباس» و «کشتزار» درباره زنان در ترجمه های قرآن
- صفحه:375-405
  
 
تحلیل خطاهای مترجمان نوآموز در ترجمۀ احادیث و روایات بر مبنای الگوی کریستین نورد
- صفحه:97-133
  
 
روش شناسی اسلوب مبالغه در ترجمه قیود منصوب در نهجالبلاغه بر اساس نظریه تغییرات صوری ساختاری کتفورد (مطالعه موردی ترجمه شهیدی و فولادوند)
- صفحه:166-196
  
 
طرح وارههای تصویری آیات دال بر ثواب و عقاب در پرتو نظریه جانسون
- صفحه:236-267
  
 
کاربست الگوی وینه و داربلنه در ترجمه قرآن کریم (بررسی موردی ترجمه های نعمت الله صالحی نجف آبادی، محمدعلی کوشا و کریم زمانی)
- صفحه:197-235
  
 
مطالعهی معناشناختی ایجازِ «حذف» و «تخفیف» در زبان و بررسی جایگاه آن دو در فهم و ترجمه ی آیات موجز قرآن
- صفحه:310-342
  
 
نقدی بر ترجمههای ساختار شرط در آیه 3 سوره نساء بر مبنای رویکرد ساختاری
- صفحه:1-33
Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved