>
Fa   |   Ar   |   En
   جانمایی تقریبی منزل راوی بوف کور در محلات جنوب شرقی «تهران صفوی قاجاری»  
   
نویسنده نادری سیامک ,حسنلی کاووس
منبع جستارهاي نوين ادبي - 1399 - دوره : 53 - شماره : 3 - صفحه:93 -108
چکیده    بوف کور هدایت رمانی پیچیده است که به دلیل بازگویی خاطرات ذهنی از سوی یک راوی پریشان‎حال در هاله‎ای از ابهام پوشیده شده است. ازاین‌‌رو بازشناسی عناصر گوناگون این متن، به درنگ و دقت در جزئیات رمان نیاز دارد. مکان، یکی از عناصر مهم داستانی است؛ در این مقاله با بررسی برخی از نشانه‎های مکانی بوف کور و انطباق آن با مناطقی از ری و تهران قدیم سعی شده است، مکان احتمالی منزل راوی داستان مشخص گردد. بر پایۀ این نشانه‏ها، بی‎گمان این مکان در محدودۀ شمال غربی ری باستان و جنوب شرقی تهران دورۀ «صفوی‑قاجار» قرار داشته است. خانۀ قهرمان در محاصرۀ کاسب‎کارها، قصاب، خنزرپنزری و گالسکه‎چی است و تنها نقطه‎ای از تهران که با این مشخصات هم‎خوانی دارد؛ محدودۀ چال‎میدان و قبرآقاست. این دو محل به محلۀ ترکمان‎ها، میدان محمدیه، بازار و گورستان شاه‎عبدالعظیم نزدیک است. این ویژگی‎ها همراه با اتاقی که به مقبرۀ خانوادگی شباهت دارد، یادآور محلۀ سر قبرآقاست که جدۀ صادق هدایت در آن دفن شده است. همچنین منزل و تکیۀ رضاقلی‎خان (جد صادق هدایت) نیز در همین محدوده قرار داشته است. اما شیوۀ روایتِ ذهنی قهرمان داستان، حرکت زمانی را در صدها سال بازپردازی کرده است.
کلیدواژه داستان معاصر، صداق هدایت، بوف کور، مکان در رمان بوف کور، جانمایی منزل راوی داستان
آدرس , ایران, دانشگاه شیراز, گروه زبان و ادبیات فارسی, ایران
پست الکترونیکی kavooshassanli@gmail.com
 
   determining the approximate location of the narrator in the blind owl in the southeastern neighborhoods of safavid-qajar tehran  
   
Authors naderi siamak ,hassanli kavoos
Abstract    extended abstract1. introductionsadeq hedayat’s “the blind owl” is a complicated novel shrouded in obscurity and ambiguity due to the recounting of some mental memories by a disturbed narrator. therefore, unpacking the various elements of this novel requires meticulous attention to the details in the narrative. location is one of the most important elements of fiction. in this article, an attempt is made to determine the possible location of the narrator by examining some spatial features in “the blind owl” and match them to some areas in rey and old tehran. “the blind owl” is a literary text and should not be reduced to a realistic narrative. bearing this in mind, this article aimed to identify some textual clues in the novel and correspond them with some contextual, including spatial and temporal, elements outside the novel to show that hedayat was not inattentive to the geographical location and setting where the novel takes place.2. methodthis study adopted a descriptive design incorporating content analysis. an attempt was made to determine the approximate location of the narrator by examining spatial features in the novel and identifying spatial elements at the time of the events. by describing the southeastern neighborhoods of tehran, located in the northwestern part of ray (known as ancient rey), the approximate location of the narrator is identified and represented.3. results and discussionthe approximate location of the house from which the narrator describes the scenes using special narrative techniques can be determined by identifying and unveiling some textual clues in the novel and matching them to some spatial and temporal elements outside the novel. for instance, in the novel, while describing his house, the narrator says that his house is located outside the city and on the other side of the ditch and that he can easily feel the rabble and the crowd from the window of his room. also, in this novel, the “sar-e-qabre aqa square”, which is actually the “amin al-sultan square”, is referred to. in describing his room, the narrator in “the blind owl” refers to some features that implicitly remind us of the “sar-e-qabre aqa mausoleum”. the morgue of the “chahardah masum cemetery”, which the dead were kept, was near the “sar-e-qabre aqa mausoleum”. the presence of the old coachman near the narrator’s place of residence further supports the identification of the above locations and places. furthermore, the narrator refers to the ruins surrounding his house, the narrow and crooked alleys, the garbage dump by the ditch, the unscrupulous and rabble-like merchants, and, most importantly, “a quiet and restful spot, away from the hustle and bustle of people’s lives” that was thronged with people from the thirteenth day of nowruz (sizdah-bedar) onward.in one part of the story, the owner of the ‘hearse carriage’, who is a coffin maker, gravedigger, and qur’an reciter, says, “i know where you live … it’s only a few steps …” away from the cemetery. the coachman’s referring to the cemetery and emphasizing its proximity to where the narrator lives are reminiscent of a group of cemeteries situated in the southeast of qajar tehran and northwest of ancient ray, where the public cemeteries of tehran were located there before 1925-1926. this cemetery referred to by the old coachman in the novel must be the famous “chahardah masum” or “shah abdol-azim cemetery”, which is located along with the “sar-e-qabre aqa” neighborhood and “shah abdol-azim gate”.the buildings adjacent to the chahardah masum cemetery, including the brick kilns with conical structures arranged in a row at regular intervals from each other, are redolent of the strange structures and places that are referred to in “the blind owl”.
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved