|
|
بررسی و تحلیل متون مهاجرت فارسی با رویکرد روایتشناسی پسااستعماری
|
|
|
|
|
نویسنده
|
فلاح غلامعلی ,برامکی سارا
|
منبع
|
زبان و ادبيات فارسي - 1394 - دوره : 23 - شماره : 79 - صفحه:169 -191
|
چکیده
|
ادبیات مهاجرت فارسی بخش مهمی از ادبیات معاصر ایران را تشکیل می دهد که از ژانر روایت برای بیان مسایل و دغدغه های مهاجران در سرزمین میزبان استفاده می کند. این پژوهش با استفاده از رویکرد ترکیبی روایت شناسی و مطالعات پسااستعماری در تحلیل نوع ادبی رمان مهاجرت فارسی درپی پاسخ به این پرسش است که آیا می توان متون مهاجرت فارسی را نوعی روایت پسااستعماری دانست و برای بررسی و تحلیل آن از ترکیب روایتشناسی با نظریه پسااستعماری، به تبیین نوع خاصی از روایتشناسی به نام روایتشناسی پسااستعماری دست زد؟ فرض پژوهش بر این است که ادبیات مهاجرت فارسی با توجه به مفاهیم متعدد پسااستعماری مطرحشده در آن، گونهای روایت پسااستعماری است که در دفاع از گروه اقلیت و به حاشیه راندهشده مهاجران در سرزمین میزبان و دادن قدرت و توانایی سخنگفتن به آنها، با استفاده از واژگان و قالب توانمند روایت، در فضایی موسوم به فضای سوم، به دست نویسنده پسااستعماری مهاجر نوشته می شود. نویسنده مهاجر با انتخاب موضوع مهاجرت در روایت خود، همه تلاش خود را برای بهمرکزآوردن فرد به حاشیه راندهشده مهاجر، مطرحکردن خواست ها، علایق و روایت ویژه او بهکار میبندد.
|
کلیدواژه
|
روایتشناسی پسااستعماری ,مهاجرت ,هویت ,گفتمان ,حاشیه ایبودن ,postcolonial narratology ,immigration ,identity ,discourse ,marginalized
|
آدرس
|
دانشگاه خوارزمی, دانشیار دانشگاه خوارزمی, ایران, دانشگاه خوارزمی, دانش آموخته دکتری دانشگاه خوارزمی, ایران
|
پست الکترونیکی
|
baramakis532@yahoo.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|