|
|
|
|
دشواژهها در آثار ادبی معاصر فارسی؛ (مطالعه موردی آثار صادق هدایت و صادق چوبک)
|
|
|
|
|
|
|
|
نویسنده
|
دهانی سمیرمی نسرین ,هوشمند مژگان ,رضایی رضا
|
|
منبع
|
پژوهش هاي ميان رشته اي زبان و ادبيات فارسي - 1401 - دوره : 1 - شماره : 1 - صفحه:193 -211
|
|
چکیده
|
پژوهش حاضر می کوشد تا دشواژه ها را در برخی از آثار مشهورادبیات داستانی فارسی واکاوی کند. بدین منظور در این پژوهش به صورت موردی به بررسی آثار صادق هدایت (کتاب بوف کور و و سگ ولگرد) و صادق چوبک (تنگسیر و سنگ صبور) پرداخته شده است. روش پژوهش کیفی کمی و براساس رویکرد وارداف (1992) در زبانشناسی اجتماعی است. در پژوهش حاضر انواع دشواژههای جنسی، حیوانات، خانواده، مذهب، مرگ، بیماری، دشواژههای عمومی (در برگیرنده حوزههای کلی و متفاوت از موارد پیشین) مورد بررسی قرار میگیرد. نتیجه پژوهش بیانگر ایبن امر است که دشواژههای مربوط به مرگ و حالات روانی - جسمی در آثار هدایت بیشتر از دشواژههای دیگر به کار رفته ، اما در مقایسه با آثار چوبک از بسامد وقوع کمتری برخوردار است؛ در حالی که چوبک در آثار خود بیشتر دشواژههای جنسی، حالات دفعی و حیوانات را به کار برده است. در آثار هر دونویسنده ، مردان درگیر ویژگیهای روانی و جسمی هستند و دردها و رنجهای خود را با استفاده از دشواژههای روانی - جسمی و جنسی بیان میکنند. آثار پیکره آیینۀ تمام نمای جهل و بدبختی مردم ایران در آن دوره است. شخصیتهای زن نیز به نوبۀ خود درگیر خرافهپرستی، جهل و بدبختی بوده و وجوه شخصیتی خود را با استفاده از واژههایی که مربوط به حالات جنسی و روحی روانی، شکل دادهاند.
|
|
کلیدواژه
|
دشواژه، جنسیت، زبانشناسی اجتماعی، صادق هدایت، صادق چوبک
|
|
آدرس
|
دانشگاه یاسوج, دانشکده علوم انسانی, گروه زبانشناسی, ایران, دانشگاه یاسوج, دانشکده علوم انسانی, گروه زبان انگلیسی, ایران, دانشگاه یاسوج, دانشکده علوم انسانی, گروه زبان انگلیسی, ایران
|
|
پست الکترونیکی
|
rezarezaei93@yahoo.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taboo words in contemporary persian literature: a case study of works of sadegh hedayat and sadegh chubak
|
|
|
|
|
Authors
|
dohani semiromi nasrin ,hooshmand mozhgan ,rezaei reza
|
|
Abstract
|
this study was an attempt to explore and identify taboo words in some notable works of contemporary persian literature. to this end, we have studied the works of sadeq hedayat (the blind owl and the stray dog), and sadeq chubak (tangsir and sang sabur). the research method is qualitative quantitative and based on wardhough’s theory (1992) in sociolinguistics. it investigates different types of taboo words including sexual, animal, family, religion, death, and disease taboos. the result showed that taboo words related to death and mental physical states and diseases were more prevalent in hedayat’s works, but less frequently compared to chubak’s. chubak, on the other hand, was found to have used more sexual and animal taboo words in his works. in both, men were engaged in some psychological and physical states, and while being sexual, they revealed their pains and sufferings using mental physical and sexual taboos. the structure of male characters in these stories demonstrates the ignorance and the misery of iranian people in that era. female characters are also involved in superstition, ignorance, and misery and formed their personality structure using terms relating to sexual and emotional states.
|
|
Keywords
|
taboo words ,gender ,sociolinguistics ,sadeq hedayat ,sadeq chubak
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|