بررسی ترجمۀ آثار کلاسیک ایدئولوژیهای سیاسی در ایران بعد از مشروطه
|
|
|
DOR
|
20.1001.2.9920058164.1399.1.1.24.4
|
نویسنده
|
حیدری جواد
|
منبع
|
فلسفهي غرب و ترجمه - 1399 - دوره : 1 - اولین دوره همایش ملی فلسفهی غرب و ترجمه - کد همایش: 99200-58164
|
|
|
چکیده
|
بر اساس یک تقسیمبندی مهم، در مجموع دوازده ایدئولوژی سیاسی وجود دارد. این ایدئولوژیها عبارتاند از: لیبرالسیم کلاسیک، محافظهکاری سنتی، آنارشیسم، مارکسیسم، کمونیسم، فاشیسم و نازیسم، لیبرالیسم معاصر، محافظهکاری معاصر، چپ بنیادین، راست بنیادین، راست افراطی، چپ افراطی. هر کدام از این ایدئولوژیها متفکران خاص خودش را دارد و این متفکران برای دفاع از ایدئولوژی خودشان کتابهای کلاسیک نوشتهاند.بعد از مشروطه، ما بهتدریج با این ایدئولوژیهای سیاسی آشنایی پیدا کردیم و هر یک از آنها در کشورمان سخنگویان و مروجان خود را پیدا کرد. در این جستار میخواهم به سه موضوع مهم بپردازم. اول اینکه متفکران اصلی این ایدئولوژیها و کتابهای کلاسیک آنها کداماند و از این کتابهای کلاسیک کدامیک به فارسی ترجمه شدهاند و کدامیک ترجمه نشدهاند. دوم اینکه کدام ایدئولوژی سیاسی در ترجمهی کتابهای کلاسیک خود به فارسی دست بالا را داشته است و کدام ایدئولوژی دست پایین را داشته است. سوم اینکه چه علل و عواملی باعث اقبال مترجمان به یک ایدئولوژی سیاسی خاص شده و چه علل و عواملی باعث شده است که مترجمان به یک ایدئولوژی سیاسی خاص اقبالی نداشته باشند.
|
کلیدواژه
|
آثار کلاسیک ,ایدئولوژیهای سیاسی ,مشروطه
|
آدرس
|
دانشگاه شاهد, ایران
|
|
|
|
|
|
|