|
|
بازنمایی فرهنگ شفاهی تهران قدیم در «بوف کور» صادق هدایت
|
|
|
|
|
نویسنده
|
نادری سیامک
|
منبع
|
پژوهش هاي بين رشته اي ادبي - 1398 - دوره : 1 - شماره : 2 - صفحه:230 -252
|
چکیده
|
بخشی از فضای مناقشهبرانگیز و تاویلپذیر بوف کور را میتوان در تصاویری بازجست که به فرهنگ شفاهی تهران سدهی سیزدهم اشاره دارد. به مردمانی قصهپرداز که اینک خود بخشی از قصهها شدهاند. حکایات بازمانده از این مردمان به اندازهای به شخصیتها و حوادث بوف کور نزدیک است که این گمان را ایجاد میکند: «شاید هدایت در نوشتن بوف کور از آنها بهره جسته باشد.» این تصاویر را به طور خلاصه میتوان در موضوعات زیر دستهبندی کرد: جغد ساعت،حکیمباشی یا قلمدانساز انبار ارگ،بیبیخانم و حکیمباشی،سرنوشت یک بیمار در حال احتضار، سمساری حسین گدا و شرابخانهی اعتضادالسلطنه، مهدیعلیخان مردی از بنارس، کلیسای طاطاووس، تصنیف رایج «حالا نخوریم کی خوریم؟»،وکلای بقال و چقال مجلس، جوانمرد قصاب، آبگوشت آدم، محاکمهی محمدباقر گلپایگانی،آببازی روز سیزده و عمارت سرخهحصار. بازخوانی این عناصر میتواند بوف کور را به یک اثر اتوبیوگرافیک تاریخی با محوریت تهران صفوی قاجاری نزدیک کند. این پژوهش در نظر دارد با تکیه بر مطالعات تطبیقی به روش کتابخانهای به این پرسش پاسخ گوید که سهم بوف کور از این تصاویر، حکایات و فرهنگ شفاهی تا چه اندازه است؟ و آیا ایماژهای دگرگونهی بوف کور تباری داستانی دارند یا پاره نقوشی از گلیم تکهتکهشدهی تهران هستند که در این اثر فرصت تجلی یافتهاند؟ نویسنده معتقد است که با انگارههای مردمشناسی که نزد هدایت به امانت سپرده شده، بعید نیست که ساختار بوف کور بر پایهی بخشی از این انگارهها پیریزی شده باشد؛ تهرانی که هدایت در آن زیسته و بدون شک با فرهنگ شفاهی مردمان آن آشنایی داشته است.
|
کلیدواژه
|
بوف کور، شخصیتپردازی، روایت تاریخی، تهران، صفوی، قاجاری
|
آدرس
|
دانشگاه آزاد اسلامی واحد شیراز, دانشکدۀ حقوق و علوم انسانی, گروه زبان و ادبیات فارسی، باشگاه پژوهشگران جوان و نخبگان, ایران
|
پست الکترونیکی
|
siamakn@yahoo.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mismatch images of the Old Tehran in the Sadiq Hedayats blind Owl
|
|
|
Authors
|
نادری سیامک
|
Abstract
|
Part of the controversial and interpretable owlblind atmosphere can be found in images that refer to thirteenthcentury Tehran culture. To the storyteller people who are now part of the story. The surviving anecdotes of these people are so close to the characters and events of the blind owl that they create the suspicion that guidance may have benefited them in the writing of the blind owl. The following can be categorized as: Owl Clock, Wise Wise or Anbar Organizer, Bibi Miss Wise and Wise, The Fate of a Worrying Patient, Sosari Hossein Goda and the Faithful Sultanate, Mehdi Ali Khan A Man from Varanasi, Tatawus Church, the popular ballad Let’s Not Eat Now, Grocery Lawyers, Butcher Man, Butcher Adam, Mohammad Bagher Golpayegani Trial, Open Water The Thirteenth Day and the Mansion of Sergei Fence. Rereading each of these elements can bring the blind owl to a historical autobiographical work (historical biography) centered on SafavidQajar Tehran. The author believes that with the anthropological notions given to the guiding principle, it is not unlikely that the owlblind structure was based on a portion of these assumptions, which the article ahead of them It is prominent in the culture of thirteenthcentury Tehran, where Tehran lived and undoubtedly had a thorough knowledge of oral culture.
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|