>
Fa   |   Ar   |   En
   بازنمایی فرهنگ شفاهی تهران قدیم در «بوف کور» صادق هدایت  
   
نویسنده نادری سیامک
منبع پژوهش هاي بين رشته اي ادبي - 1398 - دوره : 1 - شماره : 2 - صفحه:230 -252
چکیده    بخشی از فضای مناقشه‎برانگیز و تاویل‎پذیر بوف کور را می‎توان در تصاویری بازجست که به فرهنگ شفاهی تهران سده‎ی سیزدهم اشاره دارد. به مردمانی قصه‎پرداز که اینک خود بخشی از قصه‎ها شده‎اند. حکایات بازمانده از این مردمان به اندازه‎ای به شخصیت‎ها و حوادث بوف کور نزدیک است که این گمان را ایجاد می‎کند: «شاید هدایت در نوشتن بوف کور از آن‎ها بهره جسته باشد.» این تصاویر را به طور خلاصه می‎توان در موضوعات زیر دسته‎بندی کرد: جغد ساعت،حکیم‎باشی یا قلمدان‎ساز انبار ارگ،بی‎بی‎خانم و حکیم‎باشی،سرنوشت یک بیمار در حال احتضار، سمساری حسین گدا و شرابخانه‎ی اعتضادالسلطنه، مهدیعلی‎خان مردی از بنارس، کلیسای طاطاووس، تصنیف رایج «حالا نخوریم کی خوریم؟»،وکلای بقال و چقال مجلس، جوانمرد قصاب، آبگوشت آدم، محاکمه‎ی محمدباقر گلپایگانی،آب‎بازی روز سیزده و عمارت سرخه‎حصار. بازخوانی این عناصر می‎تواند بوف کور را به یک اثر اتوبیوگرافیک تاریخی با محوریت تهران صفوی قاجاری نزدیک کند. این پژوهش در نظر دارد با تکیه بر مطالعات تطبیقی به روش کتابخانه‎ای به این پرسش پاسخ گوید که سهم بوف کور از این تصاویر، حکایات و فرهنگ شفاهی تا چه اندازه است؟ و آیا ایماژهای دگرگونه‎ی بوف کور تباری داستانی دارند یا پاره نقوشی از گلیم تکه‎تکه‎شده‎ی تهران هستند که در این اثر فرصت تجلی یافته‎اند؟ نویسنده معتقد است که با انگاره‎های مردم‎شناسی که نزد هدایت به امانت سپرده شده، بعید نیست که ساختار بوف کور بر پایه‎ی بخشی از این انگاره‎ها پی‎ریزی شده باشد؛ تهرانی که هدایت در آن زیسته و بدون شک با فرهنگ شفاهی مردمان آن آشنایی داشته است.
کلیدواژه بوف کور، شخصیت‎پردازی، روایت تاریخی، تهران، صفوی، قاجاری
آدرس دانشگاه آزاد اسلامی واحد شیراز, دانشکدۀ حقوق و علوم انسانی, گروه زبان و ادبیات فارسی، باشگاه پژوهشگران جوان و نخبگان, ایران
پست الکترونیکی siamakn@yahoo.com
 
   Mismatch images of the Old Tehran in the Sadiq Hedayats blind Owl  
   
Authors نادری سیامک
Abstract    Part of the controversial and interpretable owlblind atmosphere can be found in images that refer to thirteenthcentury Tehran culture. To the storyteller people who are now part of the story. The surviving anecdotes of these people are so close to the characters and events of the blind owl that they create the suspicion that guidance may have benefited them in the writing of the blind owl. The following can be categorized as: Owl Clock, Wise Wise or Anbar Organizer, Bibi Miss Wise and Wise, The Fate of a Worrying Patient, Sosari Hossein Goda and the Faithful Sultanate, Mehdi Ali Khan A Man from Varanasi, Tatawus Church, the popular ballad Let’s Not Eat Now, Grocery Lawyers, Butcher Man, Butcher Adam, Mohammad Bagher Golpayegani Trial, Open Water The Thirteenth Day and the Mansion of Sergei Fence. Rereading each of these elements can bring the blind owl to a historical autobiographical work (historical biography) centered on SafavidQajar Tehran. The author believes that with the anthropological notions given to the guiding principle, it is not unlikely that the owlblind structure was based on a portion of these assumptions, which the article ahead of them It is prominent in the culture of thirteenthcentury Tehran, where Tehran lived and undoubtedly had a thorough knowledge of oral culture.
Keywords
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved