>
Fa   |   Ar   |   En
   ریشه‌ یابی برخی از حکایات کتاب احوال و اخبار برمکیان و رفع پاره ‌ای از کاستی ‌های آن با تکیه بر منابع جنبی  
   
نویسنده سعیدی سارا
منبع آينه ميراث - 1394 - شماره : 57 - صفحه:217 -234
چکیده    استفاده از منابع جنبی، علی‌الخصوص در تصحیح متون قدیمی‌تر که به دلیل دربرداشتن واژگان کهن، نحو خاص و جدید الاستنساخ بودن نسخ موجود و مانند اینها، بیشتر در معرض خطا و تغییر بوده‌اند امری ضروری است. در متونی که از زبان دیگری ترجمه شده‌اند مهم‌ترین منبع جنبی اصل متن به زبان مبدا است. این مقاله بر آن است در ضمن معرفی دو رساله به نام احوال و اخبار برمکیان که محتملاً در قرن ششم توسط مترجم یا مترجمانی از عربی به فارسی ترجمه شده است، با مراجعه به اصل داستانها، ابهامات و لغزشهای متن را بررسی و تصحیح نماید.
کلیدواژه احوال و اخبار برمکیان، برامکه، تصحیف، تصحیح، منابع جنبی، متون تاریخی
آدرس پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی, ایران
پست الکترونیکی sarah.saeidi65@gmail.com
 
   An investigation into the origins of a number of the stories in the book Ahval va akhbare Barmakian and the removal of some of its shortcomings based on secondary sources  
   
Authors Saeidi Sarah
  
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved