|
|
فعلهای چندپارۀ زبان فارسی
|
|
|
|
|
نویسنده
|
میرزائی آزاده ,میرزائی آزاده
|
منبع
|
علم زبان - 1393 - دوره : 2 - شماره : 2 - صفحه:53 -70
|
|
|
چکیده
|
در ردهشناسی ساختواژی، زبانها بر اساس نحوۀ انتقال رابطههای دستوری چون زمان، نمود، جنس و مانند آن به سه گروه زبانهای تصریفی، پیوندی و تحلیلی تقسیم شدهاند. بر این اساس در بحث فعل، ویژگیهای دستوری شخص و شمار، زمان، وجه، نمود، مفهوم سبب، گذرایی و مانند آن در زبانها یا بهوسیلۀ وندافزایی یا با تغییر در ریشه و یا با استفاده از واژهای مجزا بیان میشود. در زبان فارسی این مفاهیم عمدتاً با استفاده از واژهای مستقل و جدا از بخش گزارهای فعل بیان میشود و در بحث تصریف فعل، زبان فارسی را میتوان تحلیلی دانست. در این پژوهش، نحوۀ انتقال مفاهیم دستوری مرتبط با تصریف فعل در زبان فارسی در چارچوب نقش و ارجاع ونولین (2005) مورد بررسی قرار گرفته است. در رویکرد نقش و ارجاع، محمول بند در سطح هستۀ جمله، بهوسیلۀ یکی از روابط پیوند شامل همپایهسازی، ناهمپایهسازی و یا شبهناهمپایهسازی ساختاربندی میشود. بر همین اساس، در این پژوهش با فرض تحلیلی بودن زبان فارسی از جهت انتقالِ معناهای دستوریِ مرتبط با تصریفِ فعل، نحوۀ تشکیل فعل در سطح اتصالهای هستهای در دستور نقش و ارجاع مورد بررسی قرار میگیرد.
|
کلیدواژه
|
فعلهای چندپاره، ردهشناسی، وجه، نمود، اتصال هستهای، دستور نقش و ارجاع
|
آدرس
|
دانشگاه علامه طباطبائی, گروه زبان شناسی, ایران. دانشگاه علامه طباطبائی, گروه زبان شناسی, ایران, دانشگاه علامه طباطبائی, گروه زبان شناسی, ایران
|
پست الکترونیکی
|
mirzaei.azade@gmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fragmented Verbs in Persian
|
|
|
Authors
|
Mirzaei Azadeh ,mirzaei azadeh
|
Abstract
|
In morphological typology, languages are divided into the three categories of flectional, agglutinative and analyticbased, in terms of conveying grammatical relations such as tense, aspect, gender and the like. Accordingly grammatical features of the verb like agreement, tense, mood, causativity, transitivity and so forth are expressed through either affixation, stem changing or the use of separate words. In Persian, such grammatical relations are mainly stated by dependent words, detached from the predicate; Persian, therefore, is analytic in verb inflection. The present study investigates the way of conveying grammatical relations of verb in Persian based on Role and Reference Grammar (Van Valin, 2005). In Role and Reference Grammar, the predicate of a clause is comprised of one of three nexus types: coordination, cosubordination or subordination. Considering the analytic nature of Persian in terms of conveying the verb’s grammatical relation, in this study, verb formation is studied at the level of nuclear juncture according to Role and Reference Grammar.
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|