>
Fa   |   Ar   |   En
   تعلیمیه التعدّی بین اشکالیاتها للطلاب الناطقین بالفارسیه والحلول المقترحه  
   
نویسنده اسودی علی ,صدارت فریبا
منبع دراسات في تعليم اللغه العربيه و تعلمها - 2019 - دوره : 3 - شماره : 2 - صفحه:49 -70
چکیده    تعدّ تعلیمیه اللغه من اهمّ القضایا فی اللسانیات التداولیه المعاصره ولا تزال کثیر من القضایا عالقاً بهذا الخصوص ما یعانی منه الاساتذه والطلاب فی تعلیم اللغه العربیه وآدابها وتعتبر قضیه التعدی واللزوم للافعال ومعرفتها من الاشکالیات الشائعه فی تعلیم القواعد الصرفیه والنحویه وتبرز الاشکالیه فی حصص التعبیر بشقیه الشفهی والکتابی فقامت هذه الدراسه بطریقه وصفیه تحلیلیه برصد ملامح هذه الظاهره والاسباب التی ادّت الی عدم اکتساب الطلبه (الطلاب) الناطقین بالفارسیه هذه المهاره کما قدّمت الدراسه حلولاً فی تجاوز هذه الاشکالیات ومِن اهم الاشکالیات فی تعلیمیه التعدی فی العربیه، عدم اکساب الطلاب معانی الابواب المزیده وثنائیه الدلاله فی تعدیه الفعل ولزومه ودور حرکه عین الفعل فی دلاله الفعل. ومِن الحلول المقترحه بهذا الخصوص استخدام طریقه التعلیم الخرائط (خرائط المفاهیم) والترکیز علی تعدد الدلالات للافعال واستخدام المعاجم التخصصیه المعاصره ونزع الفکره الوحدانیه للدلاله.
کلیدواژه تعلیمیه اللغه، التعدّی، الناطقین بالفارسیه، اللسانیات التداولیه
آدرس جامعه الخوارزمی, الایران, حوزه کوثر العلمیة, الایران
پست الکترونیکی sedarat.alzahra@gmail.com
 
   Conceptual Education for Farsi Speakers Challenges and Findings  
   
Authors Sedarat Fariba ,aswadi ali
Abstract    Teaching the concept of transitive verbs to native Farsi speakers, challenges and approachesTeaching languages is among the most important research paper topics in the realm of contemporary linguistics. However, there are numerous areas which have not yet been studied. Arabic teachers and learners, consequently, encounter occasional obstacles in this regard. Understandably, a complication that arises during teaching Arabic grammar in educational institutions is whether a verb is transitive or intransitive. This problem is typically more evident in departments which specifically work on conversation, essay writing, translation from and to Arabic. This study tries to examine and understand why trainings in order to recognize transitive and intransitive verbs, their distinction and how to use them have failed. The approach in this study was analyticaldescriptive and library collections tools were used. This study was carried out to gain a clearer insight into what challenges Arabic learners face, such as not being familiar with the meaning of Verbs with two distinct meanings in transitive and intransitive form, not paying close attention to the vowels of the verbs’ middle letters in transitive and intransitive forms and the meaning of To address the issue at hand, we propose using information map concept method, emphasis on the variety of implications of a verb in transitive and intransitive forms in Arabic language, introduction and use of specific dictionaries for transitive and intransitive verbs, and to relinquish the idea of having only a single meaning for In Arabic language.
Keywords
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved