|
|
مفهوم شناسی واژه ی رجم در قرآن کریم بر اساس دیدگاه محمد شحرور
|
|
|
|
|
نویسنده
|
احمدی محمدنبی ,تمیمی الهه ,پورآذر مهدی
|
منبع
|
مطالعات قرآني و فرهنگ اسلامي - 1399 - دوره : 4 - شماره : 2 - صفحه:1 -19
|
چکیده
|
واژه ی رَجم در زبان عربی به معنای سنگسار کردن است. این واژه و مشتقات آن در قرآن کریم چهارده مرتبه به کار رفته است. مفسران و قرآن پژوهان در معنا و مفهوم این لفظ بیشتر جانب معنای حقیقی آن را در نظر گرفته اند و با توجه به همان معنای نخستین، سنگسارکردنِ زناکاران را در اسلام منجّز دانسته اند. در حالیکه با دقت در آیاتی که واژه رجم و مشتقات آن در آنها به کار رفته است، روشن می گردد که اراده معنایی حقیقی از این واژه در آیات نامبرده شده، صحیح و دقیق نمی باشد. بلکه در تمامی این موارد، رجم در معنای مجازی بکار رفته است و دارای معانی ای چون تبعید کردن، طرد کردن و راندن با زور است. جستار پیش رو می کوشد با بررسی و نقد دیدگاه مفسران در این زمینه و با تکیه بر دیدگاه محمد شحرور مفسر معاصر سوری، با روشی توصیفی تحلیلی، درستیِ دلالت معنای مجازی این واژه را ثابت نماید. و در نهایت به این نتیجه می رسد که جز در سوره ی کهف که در آن رجم به معنای خروج کلام است، در بقیه موارد به معنای راندن و اخراج با زور از دیار خویشتن می باشد. همچنین حکم سنگسارکردن که بعنوان مجازات زناکاران به کاربرده شده است، به صورت مستقیم در قرآن وارد نشده است.
|
کلیدواژه
|
قرآن ، رجم ، سنگسارکردن ، راندن ، محمد شحرور
|
آدرس
|
دانشگاه رازی, گروه زبان و ادبیات عربی, ایران, دانشگاه رازی, ایران, دانشگاه رازی, ایران
|
پست الکترونیکی
|
mm.poorazar@gmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conceptualization of the Term ’rajm’ in Holy Quran Based on the Theory of Muhammad Shahrour .
|
|
|
Authors
|
Ahmadi Mohammad nabi ,tamimi elahe ,Poorazar Mehdi
|
Abstract
|
Abstract The term rajm in Arabic language means stoning . This term and its derivatives have been used in Holy Quran fourteen times. The commentators and Quranic scholars have considered the meaning of this term more often in its principal sense and according to the very first meaning, the stoning of adulterers in Islam is legitimate as they believe. However, a closer study of the verses involving the term rajm and its derivatives indicates that the principal sense of the word in those verses is not correct and accurate but in all of the fourteen cases, this term envoys the virtual sense, i.e.: exile, rejection, and violent eviction. The present research aims to prove the virtual sense of this term by analyzing the views of commentators in this field relying on Muhammad Shahrour’s view through a descriptiveanalytical framework. Based on the results, the term rajm envoys violent eviction from the homeland in all cases except in the Surah alKahf where this term envoys the principal sense. Furthermore, the text of Holy Quran does NOT imply rajm in the sense of stoning as the prescribed punishment upon adulterers. Keywords: Holy Quran, rajm, stoning, exile, Muhammad Shahrour.
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|