صورتهای شکسته و فرهنگهای فارسی
|
|
|
|
|
نویسنده
|
بخشی زاده گشتی یوسف ,طبیب زاده امید
|
منبع
|
زبان فارسي و گويش هاي ايراني - 1397 - دوره : 3 - شماره : 2 - صفحه:7 -33
|
چکیده
|
صورت شکسته، شکلِ نوشتاری کلمه، وند یا پیبستی است که اولاً، مبیّن تلفظ سبک گفتاری فارسی باشد، و ثانیاً، معادل آواییِ سالمی در زبان رسمی معیار فارسی داشته باشد، مثلاً «اگه» و «میتونم» صورتهای شکستۀ کلمات سالمِ «اگر» و «میتوانم» هستند؛ یا «-رو» صورت شکستۀ کلمۀ دستوری و سالم «را» است. در این مقاله، به اختصار دربارۀ علل درج کلمات شکسته در فرهنگهای فارسی و نیز شیوۀ درج این صورتها سخن میگوییم. پیکره را از 112 اثر نمایشی و داستانی فارسی (نک. پیوست)، و صد کلمه از گفت وگوهای منتشرشدۀ صد سالۀ اخیر، به زبان فارسی، به صورت تصادفی برگزیدهایم. به باور نگارندگان، لازم است، دستکم صورتهای شکستۀ بهکاررفته در ادبیات معاصر فارسی استخراج و در فرهنگهای عمومی فارسی مدخل شود. تعداد این صورتهای شکسته بسیار اندک است و شاید بیشتر از موارد پیکرۀ محدود ما نباشد.
|
کلیدواژه
|
فرهنگنویسی فارسی، صورتهای شکسته، دستور
|
آدرس
|
دانشگاه دریانوردی چابهار, ایران, پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی, ایران
|
|
|
|
|
|
|