|
|
نقش ترجمه در فهم قرآن از منظراندیشمندان با تاکید بر دیدگاه امام خامنهای
|
|
|
|
|
نویسنده
|
طوسی حمید رضا ,علیپور نوشین ,خالدی احمد
|
منبع
|
مطالعات قرائت قرآن - 1402 - دوره : 11 - شماره : 21 - صفحه:289 -308
|
چکیده
|
قرآن منبع اصلی دین، ایمان و فرهنگ معنیبخش زندگی مادی و معنوی انسان است. آنچه اهمیت دارد فهمیدن معنای آیات آن در همه ادوار و مخصوصا در عصر امروزی است؛ هرچقدر انسان در عصر امروزی از مفهوم و ترجمه قرآن آگاهی بیشتری یابد از آثار و برکات آن و بهویژه از فهم بیشتر بهرهمند میشود و برعکس اگر کسی از قرآن چیزی نفهمد به هماناندازه نیز از هدایت و آثار و برکات قرآن بیبهره میماند. قرآن کریم جامعترین و ارزندهترین منبع ناب اسلامی در جهت هدایت و سعادت انسان است که از دیدگاه دانشمندان ترجمه در فهم و درک قرآن حائز اهمیت است. قرآن کریم پس از خدای سبحان از هر چیزی برتر است. نقش ترجمه در فهم قرآن از منظراندیشمندان پژوهش انجام گیرد؛ به روش توصیفی تحلیلی پژوهشی در خصوص نقش ترجمه در فهم قرآن از منظراندیشمندان با تاکید بر دیدگاه امام خامنهای انجام گرفته است. یافتهها نشان میدهدکه «ترجمه» ناظر بر توجه به سیاق و قرائت آموزههای وحیانی موجب تاثیرگذاری در حوزه فهم کتاب آسمانی، انس با کتاب خدا، درک موعظۀ الهی و توجه خاص به معانی بنیادین در قالب کلمات کلیدی و محوری قرآن از دیدگاه مقام معظم رهبری و پارهای ازاندیشمندان اسلامی میگردد.
|
کلیدواژه
|
ترجمه، فهم قرآن، قرائت، سیاق، امام خامنهای، اندیشمندان اسلامی
|
آدرس
|
جامعه المصطفی ص العالمیه, ایران, حوزه علمیه الزهرا س, ایران. ستاد مدارس شجره طیبه منطقه یکم ندسا, ایران, دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات, ایران
|
پست الکترونیکی
|
khaledi.ahmad@yahoo.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the role of translation in understanding the quran: scholars’ perspectives with emphasis on imam khamenei’s perspective
|
|
|
Authors
|
tousi hamidreza ,alipour noushin ,khdiale ahmad
|
Abstract
|
the quran represents the primary source of religion, faith, and the essence of both material and spiritual life for humanity. understanding the meaning of its verses holds paramount importance, especially in contemporary times. the more one comprehends the concepts and translations of the quran in the modern era, the more they benefit from its effects, blessings, and particularly, a deeper understanding. conversely, a lack of understanding of the quran leaves one devoid of its guidance, blessings, and impacts. from the perspective of scholars, translation plays a crucial role in comprehending and understanding the quran. the quran is the most comprehensive and valuable islamic source for guiding humanity, second only to allah. this research focuses on the role of translation in understanding the quran based on scholars’ perspectives, particularly emphasizing imam khamenei’s viewpoint. employing a descriptive-analytical research method, this study delves into the significance of translation in understanding the quran, emphasizing scholars’ views and imam khamenei’s perspective. the findings highlight that translation encompasses attention to context, recitations, divine teachings’ comprehension, and a particular focus on fundamental meanings using quranic keywords and core concepts according to the viewpoint of ayatollah khamenei and a segment of islamic scholars.
|
Keywords
|
translation ,understanding quran ,recitations ,context ,imam khamenei ,islamic scholars.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|