|
|
حروف و برخی ویژگیها و کاربردهای آنها در لهجۀ طَرقی از گویش راجی
|
|
|
|
|
نویسنده
|
اصغری طرقی مژگان
|
منبع
|
ادبيات و زبان هاي محلي ايران زمين - 1401 - دوره : 12 - شماره : 1 - صفحه:1 -23
|
چکیده
|
در این پژوهش، حروف بهعنوان مبحثی درخور توجه در جمله، با تمرکز بر موارد خاص لهجۀ طرقی از گویش راجی بررسی و بدین منظور، جملههای متعددی بهصورت کاملاً تصادفی از کلام گویشوران طرق رود (از توابع شهرستان نطنز در استان اصفهان) برگزیده و حروف در آنها تحلیل شده است. در بخش نخست، برخی مقدمات و در بخش دوم، پیشینۀ پژوهش دربارۀ گویش راجی و لهجۀ طرقی تبیین شده است؛ آنگاه به مبحث اصلی پرداخته و ابتدا برخی حروف اضافۀ خاص طرقی معرفی و تشریح شده؛ سپس به جایگاه، ساختار و حذف حروف در جملههای طرقی پرداخته شده و درنهایت، جمع بندی مطالب صورت گرفته است. یافتههای پژوهش حاضر بدین شرحاند: استفاده از برخی حروف اضافۀ ساده و مرکّب خاص بهلحاظ جایگاه، ساختار، کاربرد و ویژگیهای آن ها در جمله های طرقی و حضورشان در کلام فارسی گویشوران طرقی؛ دسته بندی حروف اضافۀ مورداستفاده در جملههای طرقی بهلحاظ جایگاهشان در جمله (متناسب با متمم) به اقسام پیشین، پسین، پیشین و پسین، و دوجزئی (تفکیک پذیر بهوسیلۀ متمم)؛ شباهت زیاد حروف ربط طرقی و فارسی به لحاظ نوع و کاربرد، و لغزندگی جایگاهشان در جمله در برخی موارد؛ دسته بندی حروف مورداستفاده در جمله های طرقی ازنظر ساختاری به دو نوع ساده و مرکّب (تفکیکپذیر و تفکیکناپذیر)؛ بسامد و تنوع چشمگیر حذف حروف در جملههای طرقی در مقایسه با فارسی و انتقال یافتن این فرایند به کلام فارسی گویشوران طرقی؛ حذف شدن «را»ی نشانۀ مفعول در تمام جملههای طرقی؛ حذف پربسامد تمام یا بخشی از حروف اضافه؛ شباهت زیاد الگوی حذف حروف ربط در جملههای طرقی و فارسی.
|
کلیدواژه
|
گویش، گویششناسی، حروف، راجی، طرقی
|
آدرس
|
دانشگاه شهید بهشتی, ایران. دانشگاه جامع علمی- کاربردی, ایران
|
پست الکترونیکی
|
mozhganasgharytarghy@gmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Letters and some of their characteristics and usages in Targhy Accent of Rajy Dialect
|
|
|
Authors
|
Asghary Targhy Mozhgan
|
Abstract
|
In this research, letters have been considered as a remarkable subject in Targhy Accent of Rajy Dialect, concentrating on Targhy special cases, and thus, numerous sentences have been selected in a completely random manner from the speeches of Targhrood (Natanz Isfahan) speakers, and their letters have been analyzed. firstly, some prefaces have been stated and secondly, the researcher has presented the background of Rajy and Targhy. Then, the main subject has been discussed and some Targhy special prepositions have been introduced and explained. Afterwards, situation of letters, structure and omission have been considered in Targhy sentences and finally, it led to the conclusion of presented information. The research achievements are: using some simple and compound prepositions considerable because of their situation, structure, application, and specialities in Targhy sentences, and their entrance in Targhy speakers’ speech; categorizing prepositions used in Targhy sentences, based on their situation in sentences (according to complement) to frontal and latter, anterior and posterior, and mutual (separable by complement); remarkable similarity of Targhy and Farsi conjuctions, based on their type and application, and the vagueness of their situation in some sentences; categorizing letters used in Targhy sentences structurally to simple and compound (separable/ inseparable); noticeable frequency and variety of letters omission in Targhy sentences versus Farsi ones, and transferring this process to Farsi of Targhy speakers’ speech; omission of the object sign ‘rä’ in all of Targhy sentences; highfrequency omission of all or some parts of prepositions; remarkable similarity of conjuctions omission pattern between Targhy and Farsi sentences.
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|