|
|
بررسی معناشناختی ترکیب «قرّه العین» و معادلهای فارسی آن
|
|
|
|
|
نویسنده
|
ابن الرسول سید محمد رضا ,کاظمی نجف آبادی سمیه
|
منبع
|
پژوهش هاي زبانشناختي قرآن - 1392 - دوره : 2 - شماره : 2 - صفحه:1 -19
|
چکیده
|
«قرّه العین» از جمله ترکیبهایی است که در ادبیات عربی به ویژه در منابع دینی مانند قرآن و حدیث بسیار تکرار شده است. در زبان فارسی برای این ترکیب معادلهایی چون «خنکی چشم»، «روشنی چشم» و مانند آن در نظر گرفته شده است، ولی به نظر میرسد این ترجمهها چندان گویای معنای مورد نظر این تعبیر نیست. بر این اساس در این مقاله، نگارندگان در جستاری گسترده با تکیه بر کتب معتبر لغت، و استناد به نمونههای نظم و نثر کهن عربی، و آیات و روایات و با توجه به نکات بلاغی و ویژگیهای بافتی کلام، در باره معنی و کاربرد ترکیب «قرّه العین» در زبان عربی و ترجمه درست و گویای آن به زبان فارسی به بحث و بررسی پرداخته، نادرستی یا نارسایی برگردانهای آن را به اثبات رسانده و برابر نهادههایی برای آن پیشنهاد کردهاند.
|
کلیدواژه
|
قرّه العین ,روشنی چشم ,ترجمه ,نقد ,بلاغت
|
آدرس
|
اصفهان, استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه اصفهان, ایران, اصفهان, دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه اصفهان, ایران
|
پست الکترونیکی
|
s.kazemi@gmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|