>
Fa   |   Ar   |   En
   نقش یهودیان در نهضت ترجمه در اندلس (قرن‌های 11 تا 13 میلادی)  
   
نویسنده اشکواری محمدجعفر ,حیدری فرشته ,موسوی زهرا
منبع سخن تاريخ - 1400 - دوره : 15 - شماره : 36 - صفحه:95 -116
چکیده    نهضت ترجمه در اندلس بعد از تصرف طلیطله (478 ق) و آشنایی مسیحیان با میراث علمی مسلمانان آغاز شد. یهودیان به دلیل حضور در جوامع اسلامی، تسلط بر زبان عربی و به پشتوانه دانش خویش، از مهم‌ترین افراد در نهضت ترجمه به شمار می‌رفتند. پژوهش حاضر به شیوه توصیفی تحلیلی علاوه بر بیان زمینه‌ها و چگونگی حضور یهودیان در اندلس، نقش آن‌ها را در نهضت ترجمه بررسی کرده است. یافته‌های پژوهش نشان می‌دهد به دنبال سختگیری‌های موحدان، روند حضور یهودیان در اندلس افزایش یافت و آن‌ها علاوه بر ترجمه، تجربه‌های خود را در امور سیاسی به مسیحیان منتقل کردند. مترجمان یهودی ضمن ترجمه آثار مختلف در طب، ریاضیات، نجوم و فیزیک از عربی به اسپانیایی، عبری و لاتین خود نیز در دانش‌های مختلف صاحب‌نظر بودند. برخی از مترجمان برای امرارمعاش و برخی دیگر به دنبال جلب نظر حکام نسبت به جامعه یهودیان بودند.
کلیدواژه نهضت ترجمه، یهودیان اندلس، دارالترجمه طلیطله، مترجمان یهودی
آدرس دانشگاه زنجان, گروه تاریخ و تمدن ملل اسلامی, ایران, دانشگاه زنجان, ایران, دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره), ایران
پست الکترونیکی zahra.mousavy@yahoo.com
 
   The role of the Jews in the Andalusian translation movement (11th-13th centuries)  
   
Authors Ashkevari Muhammad Jafar ,heidari fereshteh ,Mousavi Seyedeh Zahra
Abstract    .The translation movement in Andalusia began after the conquest of Toledo (478 AH) and the acquaintance of Christians with the scientific heritage of the Muslims. The Jews were considered one of the most important figures in the translation movement due to their presence in Islamic societies and their mastery of the Arabic language, based on their knowledge. The present study, in a descriptiveanalytical method, in addition to examining the contexts and the presence of Jews in Andalusia, has examined their role in the translation movement. The research findings show that following the strictures of the alMuwaḥḥidūn, the presence of Jews in Andalusia increased and in addition to translation, they passed on their experiences in politics to Christians. Jewish translators excelled in various sciences, translating various works in medicine, mathematics, astronomy, and physics from Arabic into Spanish, Hebrew, and Latin. Some translators sought to make a living, while others sought to attract the attention of the rulers to the Jewish community.
Keywords
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved