|
|
فراموشی بهعنوان مانعی در تولید نوشتاری در زبان خارجی (مطالعه موردی نزد زبانآموزان ایرانی در زبان فرانسه)
|
|
|
|
|
نویسنده
|
رحمتیان روح الله ,مصیبی سمانه ,مهرابی مرضیه
|
منبع
|
جستارهاي زباني - 1392 - دوره : 4 - شماره : 2 - صفحه:101 -121
|
|
|
چکیده
|
یادگیری زبان خارجی همانند زمینههای دیگر یادگیری دستخوش فراموشی است. توجه به پدیده فراموشی در بیان گفتاری و نوشتاری در زبان خارجی اهمیت خاصی دارد، زیرا این دو حوزه، نمود توانش و مهارتهای زبانآموز هستند.این تحقیق با هدف بررسی پدیده فراموشی در حوزه یادگیری زبانهای خارجی )زبان فرانسه) در سطح تولید زبانی صورت گرفته است. برای بررسی نظریههای مرتبط با فراموشی، حافظه و ذخیرهسازی اطلاعات از روش توصیفی- تحلیلی استفاده کردیم. در ادامه، طی یک تحقیق میدانی با استفاده از کلمات عینی و ذهنی به بررسی فراموشی کلمات در حوزه زبان خارجی پرداختیم. فراموشی کلمات را در قالب دو آزمون بر پایه دو منبع متفاوت، یعنی لیست کلمات جدای از متن و کلمات داخل متن به زبان فرانسه، در میان زبانآموزان زن و مرد با دو رده سنی 25 تا30 سال و 31 تا40 سال بررسی کردیم.نتایج پژوهش نشان داد که فراموشی، وابسته به نوع کلمات زبانی است و کلمات ذهنی، نسبت به کلمات عینی بیشتر فراموش میشوند. دادهها نیز ثابت کردهاند که سن و جنس آزمودنیها تاثیر معناداری بر فراموشی کلمات عینی و ذهنی دارند. به بیان دقیقتر، سن و جنس آزمودنیها و نوع کلمات، زمانی که کلمات در قالب یک متن باشند، بر فراموشی تاثیرگذارند، بهطوریکه در گروه 25 تا 30 سال فراموشی کلمات عینی در بین مردان معنادار و 82/1 درصد بیشتر از زنان بوده است، ولی در گروه سنی 31 تا 40 سال، نتایج برعکس بود و میزان فراموشی زنان 5/2 درصد بیشتر شد.
|
کلیدواژه
|
فراموشی ,یادگیری ,زبان خارجی ,زبانآموزان ایرانی
|
آدرس
|
دانشگاه تربیت مدرس, دانشیار گروه آموزش زبان فرانسه، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران, ایران, دانشگاه تربیت مدرس, کارشناس ارشد آموزش زبان فرانسه، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران, ایران, دانشگاه تربیت مدرس, دانشجوی دکتری آموزش زبان فرانسه، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران, ایران
|
پست الکترونیکی
|
marzieh_mehraby@yahoo.fr
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|