>
Fa   |   Ar   |   En
   گونه‌های ترکی استان لرستان، اثرپذیری از موقعیت تماس زبانی  
   
نویسنده امینی رضا
منبع جستارهاي زباني - 1403 - دوره : 15 - شماره : 4 - صفحه:137 -168
چکیده    در این پژوهش، وضعیت گونه‏های ترکی استان لرستان بررسی شده است. زبان‏ های غالب این استان لری، لکی و در برخی مناطق، گونه‏ای فارسیِ متاثر از زبان لری است، اما در شهرستان‏های الیگودرز، ازنا و بروجرد این استان، شماری روستای ترک‏زبان نیز وجود دارد. ترکی رایج در این روستاها، به‌لحاظ واژگانی و گاه ساخت‏واژی و نحوی ویژگی‏های خاصی دارد. از این رو، این مسئله مطرح می‏شود که چنین ویژگی‏هایی ممکن است حاصل قرار داشتن این گونه‏های زبانی در موقعیت تماس با زبان‏ لری، به‌عنوان رایج‏ترین زبان منطقه باشد. بررسی‏های این پژوهش از یک سو نشان می‏دهد که در سطح واژگانی، اثرپذیری گونه‏های ترکی لرستان از لری و فارسی در برخی از مقوله‏های واژگانی به نحو معناداری بیش از مقوله‏های دیگر است، و از سوی دیگر، میزان اثرپذیری گونه‏های ترکی سه شهرستان مذکور از لری یکسان به‌نظر نمی‏رسد و با توجه به شرایط جامعه‏های زبانی که این گونه‏های ترکی در آن به‌کار می‏روند، باید چشم‏انداز متفاوتی برای آن‌ها متصور شد.  
کلیدواژه ترکی، لرستان، تماس زبانی، مقوله‌های واژگانی، جامعۀ زبانی
آدرس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری, ایران
پست الکترونیکی r.amini@richt.ir
 
   turkish varieties of lurestan province, influence of language contact situation  
   
Authors amini reza
Abstract    in this article, the situation of the turkish varieties of luristan province is studied. the main languages of the province are luri and laki, and in some regions varieties of persian impacted by luri. however, in aligudarz, azna, and borujerd counties of the province, there are a number of turkish-speaking villages too. turkish varieties spoken in these villages, lexically, and sometimes morphologically and syntactically, show their own specific properties. we can argue that these turkish varieties have acquired these properties as a consequence of being in contact with luri as the dominant language of the region. investigations of this research shows that the turkish varieties in question, in some lexical categories, clearly, are impacted by luri and persian more significantly than the other lexical categories. on the other hand, the turkish varieties in the three aforementioned counties do not seem to be influenced by luri equally. therefore, regarding different conditions of the language communities these varieties are used in, we should imagine different perspectives for them in terms of language survival.
Keywords turkish ,lurestan ,lexical categories ,language communitie
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved