|
|
چگونگی تفسیر یک متن ادبی، راهنمایی پایهای برای کسب مهارتهای ادبی در آموزش اسپانیایی در دانشگاههای ایران
|
|
|
|
|
نویسنده
|
دلاس نیوس ایبانیز ایبانیز ماریا
|
منبع
|
پژوهشنامه انتقادي متون و برنامه هاي علوم انساني - 1398 - دوره : 19 - شماره : 6 - صفحه:129 -148
|
چکیده
|
در این مقاله، شایستگی استفاده از کتاب چگونگی تفسیر یک متن ادبی نوشتۀ فرناندو لازارو کارِتر و اِواریستو کورِئا، بهمنزلۀ راهنمایی پایهای برای کسب مهارتهای ادبی در واحدهای «تجزیه و تحلیل متون ادبی»، «نمونههای نثر و شعر»، و «ادبیات اسپانیایی 1، 2، و 3»، که در دانشگاههای ایران در مقطع کارشناسی تدریس میشوند، ازدیدگاه روششناختی بررسی قرار خواهد شد. این کتاب بهعلت برتری روششناختی آن به جایگاه بالایی در مقاطع آموزشی دبیرستان و دانشگاه در اسپانیا، دیگر کشورهای اسپانیاییزبان در قارۀ آمریکا، و در دیگر کشورهای جهان که زبان اسپانیایی بهعنوان زبان دوم آموزش داده میشود، دست یافته است. اکنون در این کشورها، چگونگی تفسیر یک متن ادبی به جایگاهی درخور درمیان کتابهای مرجع مهم در مطالعات ادبی ادوار مختلف، نویسندگان، و جنبشهای خاص، و تحلیل و تفسیر متون ادبی رسیده است.
|
کلیدواژه
|
تفسیر متون، دانشگاههای ایران، روششناسی، متنشناسی اسپانیایی، متون ادبی، مهارت ادبی
|
آدرس
|
دانشگاه لاریوخا, اسپانیا. دانشگاه آزاداسلامی واحد تهران شمال, ایران
|
پست الکترونیکی
|
nievesibez@yahoo.es
|
|
|
|
|
|
|
|
|
How to Comment a Literary Text, Key Manual for Acquiring Literary Skills in the Spanish Studies at Iranian Universities
|
|
|
Authors
|
|
Abstract
|
In this article the suitability, from a methodological point of view and due to its significant success, of using the book “How to comment a literary text”, by Fernando Lázaro Carreter and Evaristo Correa Calderón, as a basic manual for the acquisition of literary skills in different subjects, such as “Analysis and comment on literary texts”, “Examples of prose and poetry” and “Spanish literature I, II and III”, will be addressed. This book is being taught at Iranian universities in the Spanish language degree studies. Moreover,taking into account the major significance it has acquired, due to its methodological excellence, it has been used in the secondary and university education, both in Spain, Hispanic America and in other countries of the world where the Spanish language is taught as a second language, to the point that it is systematically included as one of the fundamental bibliographical references in the literature studies of diverse eras, authors and specific literary movements and, undoubtedly, in analyzing and commenting literary texts.
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|