>
Fa   |   Ar   |   En
   تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتری‌مداری در دارالترجمه‌های ایران  
   
نویسنده کیانیان الهه ,منافی اناری سالار
منبع مطالعات زبان و ترجمه - 1398 - دوره : 52 - شماره : 2 - صفحه:1 -33
چکیده    اصلی‌‌ترین هدف پژوهش پیش‌رو، استفاده از تحلیل آماری‌توصیفی جهت بررسی کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتری‌مداری در دارالترجمه‌های ایران است. علاوه بر این، دغدغۀ اصلی این مطالعه حل معضل خستگی و ابهامات تصمیم‌‎گیرندگان در حوزۀ ارزیابی کیفی خدمات ترجمه با استفاده از روش‌های مختلف مشتری‌مداری است. این تحقیق با همکاری 60 نفر از خبرگان علمی و با ترکیب دو روش نمونه‌گیری غیراحتمالی هدفمند و گلولۀ برفی انجام شده است. در این راستا، مجموعه‌ای از داده‌های به‌دست آمده از ابزار اندازه‌‌‌‌‌‌گیری و تحلیل عوامل موثر بر کیفیت خدمات ترجمه در ایران با رویکرد مشتری‌مداری در دارالترجمه‌های کشور، در بهمن‌ماه سال 1396 تدوین گردید. با توجه به نظرات حرفه‌ای کارشناسان در زمینۀ بررسی کیفیت خدمات ترجمه در ایران در طیف هفتتایی مقیاس لیکرت، به‌عنوان مهم‌ترین عامل موثر بر تحلیل کیفیت خدمات ترجمه در ایران با رویکرد مشتری‌مداری در دارالترجمه‌های کشور تعیین شد. سپس با مقایسۀ وضعیت عملکرد کنونی عوامل منتخب با توجه به اهمیت این عوامل تحلیل‌های مربوطه صورت گرفت. در نهایت، تحلیل‌های این پژوهش نشان داد که عملکرد کنونی فاکتورها در موسسات ارائه‌دهنده‌ خدمات ترجمه در قیاس با میانگین عوامل مهم، بسیار ضعیف بوده و به نظر می‌رسد مدیران باید در خصوص این عوامل اقدامات لازم را به عمل بیاورند.
کلیدواژه خدمات ترجمه، دارالترجمه‌های کشور، رویکرد مشتری‌مدار، تحلیل آماری توصیفی، کیفیت ترجمه
آدرس دانشگاه علامه طباطبایی, گروه مترجمی زبان انگلیسی, ایران, دانشگاه علامه طباطبایی, گروه مترجمی زبان انگلیسی, ایران
 
   Analyzing the Quality of Translation Service In Iran through a Customer-Oriented Approach using Descriptive Statistics  
   
Authors Kianian Elahe ,Manafi Anari Salar
Abstract    The main purpose of the present research, is to use a statisticaldescriptive analysis to assess the quality of translation services using the customeroriented approach in translation agencies. In addition, the main concern in this study is to solve the problem of fatigue and ambiguities of decision makers in the field of qualitative assessment of translation services using various methods of customer orientation. This research was carried out with the sample size of 60 scientific experts selected through a combination of purposive nonprobability sampling (judgmental) and snowball sampling methods. In this regard, a set of data was obtained from the instrumentation and analysis of factors affecting the quality of translation services in Iran through a customeroriented approach in translation agencies in Iran in February 2017. Considering the opinions of experts in evaluating the quality of translation services in Iran in the sevenpoint Likert scale, the most important factors affecting the quality of translation services were determined. Then, by comparing the current performance status mean of these factors with their importance mean, the analysis was done. Finally, the analysis of this study showed that the current performance status of factors in the service providers are rather poor in comparison to their importance mean, and managers should take the necessary measures in order to improve them.Key words: &Translation service & Translation Agencies &CustomerOriented Approach &Descriptive Statistical Analysis&.
Keywords
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved