>
Fa   |   Ar   |   En
   Didactique de la traduction à l’université: réflexions sur quelques éléments théoriques  
   
نویسنده Jabali Jamal
منبع recherches en langue et littérature françaises - 2013 - دوره : 7 - شماره : 11 - صفحه:17 -29
چکیده    Toute théorie consiste en une conception intellectuelle structurée de tendance hypothétique ou synthétique. quant à la pratique, elle relève de l’empirisme. il s’agit de la concrétisation de l’activité traduisante. ces éclaircissements nous poussent à nous interroger sur la manière de procéder pour rendre l’étudiant capable de construire méthodiquement aussi bien son savoir que son savoir-faire traduisant, autrement dit, mener une réflexion sur les théories de la traduction et leur apport à l’enseignement/apprentissage de la traduction à l’université. parler de la théorie de traduction c’est s’inscrire dans un cadre de traductologie. pour ceci, nous inscrivons notre réflexion dans la méthodologique d’analyse conceptuelle en mettant en question les concepts de la linguistique contrastive, du processus cognitif traductionnel et de la théorie interprétative de la traduction.
کلیدواژه Traduction ,Théorie de la traduction ,Théorie interprétative de la traduction
آدرس Université Mohamed V, Soussi, Faculté des Sciences de l’Education, Maroc
پست الکترونیکی jamal.jj@gmail.com
 
     
   
Authors
  
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved