|
|
|
|
variations linguistiques intergénérationnelles : un obstacle a l’intercompréhension au cameroun
|
|
|
|
|
|
|
|
نویسنده
|
piebop gisele mirabelle
|
|
منبع
|
recherches en langue et littérature françaises - 2024 - دوره : 17 - شماره : 32 - صفحه:95 -113
|
|
چکیده
|
Avec sa triple centaine de langues, le cameroun apparaît comme étant un pays au contexte sociolinguistique hyper-complexe. dans un tel contexte, les contacts entre les individus ne peuvent qu’engendrer l’appropriation des langues utilisées dans les interactions. et dès lors, l’hétérogénéité s’installe, avec en prime les variétés de langues qui leur confèrent de nouvelles idiosyncrasies. un recours à la sociolinguistique variationniste et celle développementale permet de comprendre que ces entreprises sont en général l’apanage des jeunes, qui de fait créent un écart avec les autres générations, entravant ainsi progressivement la communication qui assure pourtant le passage du témoin d’une génération à l’autre. le but de la présente contribution est de tenter de cerner les caractéristiques définitoires de l’intercompréhension et de la variation intergénérationnelle, ainsi que leurs applications dans le contexte camerounais actuel. il est en outre question d’analyser les paramètres qui impactent les variations qui naissent, ainsi que les façons dont elles sont accueillies et les opinions communes que les groupes cibles font d’elles et de leurs locuteurs respectifs. la fin du travail est consacrée aux préconisations qui pourraient dépolluer l’atmosphère et permettre un vécu ou une gestion plus réussie des variations en contexte camerounais.
|
|
کلیدواژه
|
appropriation ,générations ,intercompréhension ,variation ,plurilinguisme
|
|
آدرس
|
université de yaoundé, cameroon
|
|
پست الکترونیکی
|
piebopg@gmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
تفاوت های زبانی بینا نسلی: مانعی برای فهم متقابل در کامرون
|
|
|
|
|
Authors
|
پیبوپ ژیزِل میرابل
|
|
Abstract
|
به نظر می رسد کامرون با سیصد زبان خود کشوری با بافت اجتماعی-زبانی بسیار پیچیده است. در چنین زمینه ای، تماس بین افراد تنها می تواند منجر به تخصیص زبان های مورد استفاده در تعامل شود. و از آن به بعد، ، و در راس همه با همراه بودن با امتیاز اضافی انواع زبانها که به آنها ویژگیهای خاصی میدهد، ناهمگونی به وجود میآید. توسل به زبانشناسی اجتماعی و توسعهگرایانه به ما این امکان را میدهد که درک کنیم که این شرکتها عموماً در انحصار جوانان هستند، که در واقع با نسلهای دیگر شکاف ایجاد میکنند، بنابراین به تدریج مانع از برقراری ارتباط میشوند که با این وجود، انتقال تجربه یک نسل به نسل را تضمین میکند. بعد. هدف از این مشارکت تلاش برای شناسایی ویژگیهای تعیینکننده درک بین نسلی و تنوع بین نسلی، و همچنین کاربردهای آنها در زمینه کنونی کامرون است. همچنین مسئله دیگر تجزیه و تحلیل پارامترهایی است که بر تغییرات ایجاد شده و همچنین روشهای دریافت آنها و نظرات مشترکی که گروههای هدف از آنها و سخنرانان مربوطه دارند تاثیر میگذارند. پایان کار به توصیههایی اختصاص دارد که میتوانند فضا را تمیز کنند و تجربه موفقتری یا مدیریت تغییرات در زمینه کامرون را فراهم کنند.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|