>
Fa   |   Ar   |   En
   مقایسه و تطبیق ساختارهای گرامری در ترجمه های روسی قرآن بر مبنای آیه هایی از سوره های قرآن کریم  
   
نویسنده ولی پور علیرضا ,قریشی شکوفه
منبع پژوهش هاي زبانشناختي در زبان هاي خارجي - 1394 - دوره : 5 - شماره : 1 - صفحه:5 -18
چکیده    اعجاز بلاغی،یکی از ابعاد اعجاز کتاب آسمانی قرآن است . محتوا و پیام این کتاب با فصاحت و بلاغت و یژه ای بیان شده است همگان بایداز محتوای قرآن آگاه گردند و راه دستیابی به چنین هدفی ترجمه هر چه دقیق تر این کتاب آسمانی می‌باشد؛برای رسیدن به این هدف روش مقایسه و تطبیق ساختارهای دستوری قرآن در ترجمه های روسی موجوداتخاذ شده است. محقق می‌کوشد تا به کمک یافته های خود از میان ترجمه ها، ترجمه دقیق‌تر را انتخاب کند. نتیجه ای که حاصل می‌شود می‌تواند مبنایی برای توسعه تحقیقات آتی در حوزه ترجمه ی ساختارهای دستوری قرآن کریم باشد. ( همگان بایداز محتوای قرآن آگاه گردند راه دستیابی به چنین هدفی ترجمه هر چه دقیق تر این کتاب آسمانی می‌باشد؛برای رسیدن به این هدف روش مقایسه و تطبیق ساختارهای دستوری قرآن در ترجمه های روسی موجوداتخاذ شده است. محقق می‌کوشد تا به کمک یافته های خود از میان ترجمه ها، ترجمه دقیق‌تر را انتخاب کند. نتیجه ای که حاصل می‌شود می‌تواند مبنایی برای توسعه تحقیقات آتی در حوزه ترجمه ی ساختارهای دستوری قرآن کریم باشد.)
کلیدواژه ترجمه قرآن به روسی، ساختار دستوری، مفعول مطلق تاکیدی، مقایسه و تطبیق.
آدرس دانشگاه تهران, دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی, ایران, دانشگاه تهران, دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی, ایران
پست الکترونیکی sh_ghoreishi@ut.ac.ir
 
 

Copyright 2015
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved