>
Fa   |   Ar   |   En
   تحلیل خطاهای زبان آموزان فارسی زبان در هنگام کاربرد تکواژهای پایان جمله «ne»، «yo» و «yone» در زبان ژاپنی  
   
نویسنده مرادی فرزانه ,مفاخریان فاطمه
منبع پژوهش هاي زبانشناختي در زبان هاي خارجي - 1401 - دوره : 12 - شماره : 4 - صفحه:580 -595
چکیده    در مکالمات زبان ژاپنی، تکواژهای دستوری پایان جمله، به خصوص تکواژهای «yo»، «ne» و «yone» نقش مهمی ایفا می‌کنند؛ چرا که دیدگاه گوینده نسبت به محتوای کلام را مشخص می‌نمایند. تاکنون تحقیقات زیادی در رابطه با کارکردها، روش کاربرد و خطاهای زبان آموزان هنگام استفاده از آنها صورت گرفته است. در پژوهش حاضر با هدف روشن ساختن نقاط ضعف زبان‌آموزان فارسی‌زبان در زمینه یادگیری این سه تکواژ، نخست به بررسی نقش و کارکرد آنها پرداخته، سپس به تحلیل پاسخ‌های آزمون مرتبط با آنها، که از 116 نفر از زبان‌آموزان ایرانی و گویشور ژاپنی از طریق پرسشنامه به دست آمده بود، پرداختیم. با مقایسۀ پاسخ‌های زبان‌آموزان ایرانی و گویشوران ژاپنی، خطاهای زبان‌آموزان را مشخص و در 3 مقوله خطاهای مرتبط با تکواژ «yo»، خطاهای مرتبط با «ne» و خطاهای مرتبط با تکواژ «yone» بررسی نمودیم. در ارتباط با تکواژ «yo»، بیشترین خطا در تشخیص کارکرد «برانگیختن توجه»، «مطالبۀ آگاهی و تشخیص»، «تاکید بر اراده و خواست»، «ابراز رضایت و موافقت» و «درخواست اصلاح»، در ارتباط با تکواژ «ne»، در تشخیص کارکردهای «ابراز موافقت و هم‌نظری»، «خود تاییدی» و «مطالبۀ رضایت ظاهری»، در ارتباط با تکواژ «yone»، در تشخیص «دریافت تایید برای یک پیش‌فرض» و «ارائۀ توضیح با مخاطب» رخ داده بود. سپس به بررسی منشاء خطا پرداخته و علل آن را در چهار عامل «عدم شناخت کارکرد وجهی تکواژها»، «عدم ارائه توضیحات در منابع و خطاهای ناشی از رویه های آموزشی»، «کارکردهای متعدد و مشابه این تکواژها» و «منحصر به فرد بودن ویژگی‌های تکواژها» تحلیل و راهکار-هایی برای نحوه‌ی آموزش آنها ارائه نمودیم.
کلیدواژه زبان ژاپنی، تکواژ پایان جمله، زبان‌آموزان، فارسی‌زبان، وجهیت
آدرس دانشگاه تهران, دانشکده زبانها و ادبیات خارجی, گروه آموزش زبان ژاپنی, ایران, دانشگاه تهران, دانشکده زبانها و ادبیات خارجی, گروه آموزش زبان ژاپنی, ایران
پست الکترونیکی mafakherian.f@gmail.com
 
   the errors of persian language learners in using japanese final particles “ne”, “yo” and “yone”  
   
Authors moradi farzaneh ,mafakherian fatemeh
Abstract    in japanese conversation, the grammatical final particles, “yo”, “ne” and “yone” play an important role. so far, a lot of research has been done in relation to their functions, and the mistakes that language learners face when using them. this current research, with the purpose of something clarifying persian language learner’s blind spots in learning these three final particles, investigated their role and functions in the sentence, then analyzed the answers of a test related to these three final particles which were obtained from 116 iranian language learners and japanese speakers. we determined the errors of the language learners in three different categories. in connection with the final particle “yo”, the majority of errors were about recognizing the function of “drawing attention”, “requiring awareness and recognition”, “emphasizing the will and desire”, “expressing satisfaction and agreement” and “requesting correction”; while associate with the final particle “ne”, most of the problems occurred in recognizing the functions of “expressing agreement and consensus”, “self-emphasis” and “demanding apparent satisfaction” was the greatest problem and the utmost errors related to “yone” was recognizing “receiving confirmation for a presupposition” and “providing an explanation with the audience”. afterward, the source of these errors has been investigated and divided into four propellants“lack of final particles modality functions recongnition”,“insufficient explanations in educational resources and errors caused by educational procedures”, “multiple and similar functions of this final particles” and “the uniqueness of final particles features”which have been analyzed during this particle and then presented solutions for how to teach them.
Keywords japanese language ,final particles ,language learners ,persian speakers ,modality
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved