تصحیح چند خطا در دیوان فرّخی سیستانی
|
|
|
|
|
نویسنده
|
ندیمی هرندی محمود ,عطایی کچویی تهمینه
|
منبع
|
ادب فارسي - 1393 - دوره : 4 - شماره : 1 - صفحه:151 -164
|
چکیده
|
از دیوان بیشتر شاعران عهد غزنوی، دستنوشته کهن و معتبری به دست نداریم. آنچه از آثار آنان به چاپ رسیده، غالباً بر اساس نسخههای متاخّر، تصحیح و عرضه شده است. در این چاپها به دلایل گوناگون خطاهایی راه یافته است که در لفظ و معنی، از صورت اصلی خود دور شدهاند. از جمله این شاعران، فرّخی سیستانی است که در اهمّیّت و تاثیر او در شعر فارسی تردیدی نیست. ما در یک بررسی اجمالی با اتّکا به فرهنگهای کهن (لغت فرس، فرهنگ جهانگیری، فرهنگ رشیدی) و جُنگ بقعه شیخ صفیالدّین اردبیلی نشان دادهایم که کلماتی مانند «چمچاخ، هوازی، پهنهبازی، چاکانیدن، هندوان، بسغده» در دیوان چاپی فرّخی، دستخوش تحریف و تبدیل شدهاند.
|
کلیدواژه
|
فرّخی سیستانی ,تصحیح انتقادی ,جُنگ بقعه شیخ صفیالدّین اردبیلی ,فرهنگهای کهن
|
آدرس
|
دانشگاه پیام نور, استادیار زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه پیامنور, ایران, پژوهشگر «تصحیح متون» فرهنگستان زبان و ادب فارسی, ایران
|
|
|
|
|
|
|