نقد تئوری “عدم تاثیر پذیری نهضت ترجمه از بیت الحکمه” در کتاب “تفکر یونانی فرهنگ عربی” نوشته دیمیتری گوتاس
|
|
|
|
|
نویسنده
|
محلوجی کامران ,عبدلی مه سیما
|
منبع
|
research on history of medicine - 2018 - دوره : 7 - شماره : 4 - صفحه:209 -211
|
چکیده
|
بررسی میزان تاثیر بیت الحکمه بر نهضت ترجمه، یکی از جدید ترین چالش هایی است که پیش روی محققین تاریخ دوران طلایی اسلام قرار گرفته است. این چالش نخستین بار در ایران، با ترجمه کتاب دیمیتری گوتاس، به نام “تفکر یونانی، فرهنگ عربی” که در سال 1998 میلادی چاپ شده بود مطرح شد. در این کتاب وجود یک مرکز علمی در دوران طلایی تمدن اسلامی که در آن با جهت دهی آگاهانه اقدام به انتخاب و ترجمه متون بنماید را انکار کرده است. او با گرایشات لیبرال دموکراسی مندرج در فرهنگ آمریکایی و پیش فرض هایی که در آن تمام توسعه های تاثیر گذار تحت تاثیر بازار و یا توده مردم انجام می شوند و دولت در آن نقشی ندارد، نفی وجود بیت الحکمه را می نماید.گوتاس با ذکر دلایل منابع مالی و سخت افزاری، بیان می نماید که جنبش های خود جوش مردمی و محفلی در سرزمینهای اسلامی منجر به ترجمه این متون نموده اند .اما مستندات فراوانی وجود دارد که گرایشات برونگرایانه تاریخ نگاری گوتاس را دچار چالش می نماید و این مقاله این دلایل را برای رد نظریه گوتاس بر می شمارد.
|
کلیدواژه
|
نهضت ترجمه، بیت الحکمه، دیمیتری گوتاس، دموکراسی
|
آدرس
|
دانشگاه علوم پزشکی تهران, دانشکده طب ایرانی, گروه تاریخ علوم پزشکی, ایران, دانشگاه علوم پزشکی ایران, موسسه مطالعات تاریخ پزشکی، طب اسلامی و مکمل, ایران. دانشگاه علوم پزشکی بابل, مرکز تعقیقات طب ایرانی و تاریخ علوم پزشکی، دانشکده طب ایرانی, ایران
|
|
|
|
|
|
|