>
Fa   |   Ar   |   En
   نقد دیدگاه غبریال صوما درباره آرامی بودن واژه های «فلن اکلّم» و «فریّا»  
   
نویسنده همتی محمد علی ,انجوی نژاد فاطمه سادات ,همتی محمد علی ,انجوی نژاد فاطمه سادات ,همتی محمد علی ,انجوی نژاد فاطمه سادات
منبع علوم قرآن و حديث - 1401 - دوره : 54 - شماره : 1 - صفحه:239 -259
چکیده    غبریال صوما از خاورشناسانی است که در زمینه آرامی بودن زبان قرآن، کتابی را با عنوان «قرآن، تفسیر اشتباه، ترجمه اشتباه و خوانش اشتباه، زبان آرامی قرآن» منتشر کرده است. وی در کتاب خود مدعی است که زبان قرآن زبان آرامی است و برداشت مسلمانان از قرآن به زبان عربی اشتباه است. او 52 سوره قرآن را بررسی کرده و برخی واژگان را به زبان آرامی ترجمه می کند و معانی برخی آیات را در زبان آرامی عنوان می نماید. از جمله واژگانی که وی بررسی کرده است واژه «فلن اکلم» در آیه 26 سوره مریم و واژه «فریّا» در آیه 27 سوره مریم است. پژوهش حاضر به بررسی دیدگاه صوما درباره ی این دو واژه با روش زبان شناسی تاریخی تطبیقی و با استفاده از منابع کتابخانه ای پرداخته است. یافته های زبان شناسی، متن عهدین و سیاق آیات قرآن ادعای نویسنده را تایید نمی کند.
کلیدواژه غبریال صوما، زبان قرآن، آرامی‌–‌‌ سریانی، کلم، فری
آدرس دانشگاه علوم و معارف قرآن شیراز, ایران. دانشگاه علوم و معارف قرآن شیراز, ایران. دانشگاه علوم و معارف قرآن شیراز, ایران, جامعه الزهرا قم, ایران. جامعه الزهرا قم, ایران. جامعه الزهرا قم, ایران, دانشگاه علوم و معارف قرآن شیراز, ایران. دانشگاه علوم و معارف قرآن شیراز, ایران, جامعه الزهرا قم, ایران. جامعه الزهرا قم, ایران, دانشگاه علوم و معارف قرآن شیراز, ایران, جامعه الزهرا قم, ایران
پست الکترونیکی fsenjavi@gmail.com
 
   A Critical Study of Gabriel Sawma’s Views on Aramaic Language of the Words Falan ukallima and Farīyyan  
   
Authors Hemmati Mohammad Ali ,Anjavi nezhad Fatemeh sadat ,Hemmati Mohammad Ali ,Anjavi nezhad Fatemeh sadat ,Hemmati Mohammad Ali ,Anjavi nezhad Fatemeh sadat
Abstract    Gabriel Sawma is one of the orientalists who has written a book entitled &The Quran: Misinterpreted, Mistranslated and Misread, The Aramaic Language of The Quran.& In this book, he claimed that the language of the Qur’an is Aramaic and Muslims’ interpretations of the Quran in Arabic are wrong. Also, he has studied 52 chapters of the Quran and translated some of its words and verses into Aramaic. &Falan ukallima& and &Farīyyan& are two of these words placed in verses 26 and 27 of Surah &Maryam&, respectively. So, this paper examined Sawma’s view about these words with the method of comparativehistorical linguistics and using library sources. The results show that this author’s claim is contrary to the findings of linguistics, the Bible text, and the context Of the Quran.
Keywords
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved