تجزیه و تحلیل مقابلهای - معناشناختیِ نظام جمله در زبان عربی و فارسی
|
|
|
|
|
نویسنده
|
همایونی سعدالله ,یزدان هدی
|
منبع
|
ادب عربي - 1396 - دوره : 9 - شماره : 2 - صفحه:73 -91
|
چکیده
|
تجزیه و تحلیل مقابله ای زبان ها یکی از مهم ترین راه های شناخت آنها و زمینه ساز پیدایش الگوهایی منسجم به منظور آموزش سطوح مختلف واژگانی، دستوری، معناشناختی و کاربردشناختی به شمار می آید. در این راستا بررسی مقابله ای دستوری زبان فارسی و عربی در سطح نظام جمله مسئله پژوهش حاضر است. نگارندگان در صدد هستند تا با روش توصیفی – تحلیلی و رویکرد مقابله ای دو زبان عربی و فارسی را در سطح نحوی(نظام جمله) از منظر معناشناختی مورد واکاوی قرار دهند. برای تحقق تقابل نحوی، معیاری مشترک بین دو زبان معرفی شده که مباحث نحوی را در سه حوزه گروه، جمله واره و جمله بررسی می کند، این معیار مبتنی بر معنا است. بر این اساس هر کلام معناداری یا به صورت جمله ساده بیان می شود و یا به صورت جمله مرکبی است که خود حداقل از دو جملهواره تشکیل می شود. با این شیوه دسته بندی، تغییرات ساختاری نظام جمله به هنگام انتقال معنا در دو زبان مورد واکاوی قرار گرفته است تا راهگشای مترجمان و زبان آموزان باشد.
|
کلیدواژه
|
تجزیه و تحلیل مقابلهای، دستور زبان فارسی و عربی، تعادل در ترجمه، تقابل نظام نحوی، نظام جمله
|
آدرس
|
دانشگاه تهران, گروه زبان و ادبیات عربی, ایران, دانشگاه تهران, ایران
|
|
|
|
|
|
|