>
Fa
  |  
Ar
  |  
En
  
پژوهش زبان های خارجی
  
سال:1384 - دوره: - شماره:23
  
 
بررسی ترجمه لغات و اصطلاحات اسلامی (فارسی-فرانسه)
- صفحه:151-166
  
 
بررسی سمبولیک اجتماعی-مذهبی داستان کوتاه ((آن سوی بوته ها)) اثر فاستر
- صفحه:67-78
  
 
تأثیر منفی زبان انگلیسی بر زبان فارسی از طریق ترجمه های غلط و متون مطبوعاتی
- صفحه:107-118
  
 
تأویل نشانه شناختی ساختارگرای شعر ((زمستان)) اخوان ثالث
- صفحه:5-20
  
 
تفاوت بین قهرمانان داستانی زن و مرد در آثار توماس هاردی
- صفحه:41-52
  
 
جهان بینی رئالیسم
- صفحه:79-92
  
 
دوره ادبیات روشنگری در آلمان
- صفحه:21-40
  
 
رویکرد ارتباطی و روش سمعی بصری: تقابل دیدگاه های آموزشی
- صفحه:119-138
  
 
شیوه یادگیری مستقیم در بستر آموزش الکترونیکی
- صفحه:93-106
  
 
مفاهیم و عملکردهای حالت صرفی ((رایی Accusative)) در زبان پارسی باستان
- صفحه:167-188
  
 
مقایسه ساختار معلوم و مجهول (جهت فعل) در زبان روسی و فارسی
- صفحه:139-150
  
 
هنر و طبیعت از نظر یوهان لودویک تیک با نگاهی به رمان سفرهای فرانتس اشترن بالد
- صفحه:53-66
Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved