>
Fa   |   Ar   |   En
   DRAMA TRANSLATION from PAGE to STAGE  
   
نویسنده Shahba Mohammad ,Ameri Alireza ,Laal Razieh
منبع journal of language and translation - 2013 - دوره : 3 - شماره : 3 - صفحه:99 -105
چکیده    This study is the result of an attempt to investigate the differences between the persian translated drama text (page) of each english drama text with its performance on the stage (stage) in iran. in other words, the present researchers tried to find the implemented changes in page which make it real on the stage in the target language and culture in order to show that in drama translating and conducting it on the stage two different systems are at work: the literary system and the theatrical system. the kowzan’s model (cited in robert, 2009) has been chosen as the framework for this study. it introduces thirteen basic theatrical features which are used as the criterion for the comparison between the pages and stages. five english drama texts, five translated drama texts (pages), and their stage performances (stages) in iran were selected. after the analysis, the researchers found that most of the changes were in the systems word and movement. so, finding a stage performance different in some ways from its translated drama text is not the cause for the non-performability of that text, rather, it is because of the nature of the stage.
کلیدواژه Drama ,Drama Translation ,Translated Drama Text (Page) ,Stage Performance (Stage)
آدرس University of Art, ایران, islamic azad university, ایران, islamic azad university, ایران
 
     
   
Authors
  
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved