|
|
efl translation students' perspective toward using bilingual dictionary in translation of polysemous words
|
|
|
|
|
نویسنده
|
jalali valeh ,fatehi rad neda
|
منبع
|
journal of language and translation - 2020 - دوره : 10 - شماره : 4 - صفحه:89 -108
|
چکیده
|
This research presented the use of bilingual dictionary and addressed the efl translation students' pointsof view on the use of bilingual dictionary in translating polysemous words (english to persian). moreover,it aimed at finding the possible relationship between the effect of using bilingual dictionary by studentsin translating polysemous words and their achieved scores. in the study 30 translation students ofboth genders were opted based on convenience sampling. questionnaire and translation tests were twoinstruments which were employed in this study. at first, ma students were asked to translate 20 sentencesincluding polysemous words by use of monolingual dictionary. after that, the second test with thesame procedures were administered to the same students. however, they were allowed to use bilingualdictionary. then, the questionnaires were distributed to them and the participants have filled them carefullywithout any time limitation. at the end, all the data was gathered and analyzed. the results of thisstudy indicated that the use of bilingual dictionary had a positive impact on the participants' performancein translating polysemous words, also they had positive perspective on the use of bilingual dictionary intranslating polysemous words.
|
کلیدواژه
|
bilingual dictionary ,translation ,polysemous words
|
آدرس
|
islamic azad university, bardsir branch, department of english language, iran, islamic azad university, kerman branch, department of english language, iran
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|