|
|
وضعیت ترجمه، کنشگران و ابعاد آن در دوره قاجار
|
|
|
|
|
نویسنده
|
احمدزاده محمد امیر
|
منبع
|
تاريخ ايران - 1390 - شماره : 68/5 - صفحه:1 -26
|
چکیده
|
ترجمه منابع آثار و تالیفات از زبان های اروپایی در دوره قاجار یک داد و ستد فرهنگی، علمی و تجربی بود که بر نگرش، جهانبینی و فرهنگ و معارف گروه های فعال اجتماعی ایران تاثیر زیادی داشت. در این فرآیند، رابطه زبان و فرهنگ در ترجمه به عنوان یک اصل مهم در مطالعات فرهنگی، نقش اثرگذاری در شکلگیری گفتمان میان متن مبدا و ذهن و فرهنگ خالقان جدید (مترجمان) در جامعه ایران داشته است. آنچه که باعث شده است تا فاصله فرهنگی میان متن ترجمه از متن اصلی کمتر شود به اهمیت نقش ترجمه و مترجم در انتقال فرهنگی و نسبت بین سیاست فرهنگی و ترجمه مربوط میشود. تاثیر فرهنگ در انتخاب اثر برای ترجمه کردن، انتقال و دگردیسی اسطورههای فرهنگی و مفاهیم علمی و اجتماعی، تعبیر نادرست و سو برداشتهای فرهنگی، عناصر فرهنگی ترجمهناپذیر، سانسور فرهنگی، ترجمه و سلطه زبانی و نقش ترجمه فرهنگی در ساخت فرهنگی و تداوم هویت قومی، ملی و مذهبی از مسایل مهمی است که در ترجمههای دوره قاجار قابل بررسی و ارزیابی است. دوره قاجاریه از جهت رشد ترجمه کتابهای اروپایی حایز اهمیت است. مقدمات ترجمه و چاپ کتاب در روزگار عباسمیرزا و میرزا بزرگ قایممقام فراهانی فراهم آمد و بعدها تشکیل دارالترجمه دربار و دارالفنون باعث شد ترجمه و نشر رونق بیشتری یابد. در این دوره کتابهای بسیاری چاپ و منتشر شد. علاوه بر کتابهای علمی، نظامی، فلسفی و اقتصادی تعداد زیادی کتابهای تاریخی نیز ترجمه و انتشار یافتند. با وجود این، اگرچه اقدام به ترجمه در زمینه دانشهای نوین اروپا برای یافتن راهی بوده است که بدان وسیله ایران را به کاروان تمدن و دانش نوین جهانی پیوند دهد و درهای جدید از علم و معرفت را بر روی ایرانیان بگشاید، اما این مساله دارای معایب و نقایصی نیز بود که شناسایی این معایب حایز اهمیت است.
|
کلیدواژه
|
ترجمه ,انتقال فرهنگی ,مترجمان ,متن مبدا ,جامعه مقصد ,دارالترجمه ناصری ,دوره قاجار ,Translation ,Cultural Transmission ,Translators ,Original Text ,Country of Destination ,Dar-al-tarjomah Naser-al-din-shah ,The Qajar period
|
آدرس
|
پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی, ایران
|
پست الکترونیکی
|
ahmadzadeamir20@yahoo.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|