بررسی مقاله ترجمه قرآن از دایره المعارف قرآن لیدن
|
|
|
|
|
نویسنده
|
رضایی اصفهانی محمد علی ,بیرامی رقیه
|
منبع
|
قرآن پژوهي خاورشناسان - 1392 - دوره : 8 - شماره : 14 - صفحه:73 -97
|
چکیده
|
نوشتار حاضر به معرفی و نقد مقاله «ترجمه و قرآن» در دایره المعارف قرآن ویراسته الیور لیمن میپردازد که به قلم خانم افنان اچ. فتانی تحریر شده است. نویسنده مقاله به مباحثی چون ترجمه و اخلاقیات، روشهای ترجمه، چند معنایی بودن رمزی کلمات قرآن، فرهنگ لغتهای قرآنی و کمک ترجمهها و تاریخچهای مختصر از ترجمههای قرآن پرداخته است.به رغم وجود مطالب و برداشتهای مثبت در این مقاله مطالب جالب تاملی نیز در آن وجود دارد که بر اساس اصول و مبانی ترجمه و شرایط مترجم قرآن کریم به نقد کشیده شده است. عدم دستهبندی و قرار ندادن مطالب در مباحث مرتبط با آنها، ارایه استدلالهای ضعیف از سوی نویسنده برای اثبات دیدگاه خود، تبیین نکردن مطالب و عدم ارایه توضیحات کافی، وجود مطالب نادرست در متن مقاله و عدم ارایه حداقلِ اطلاعات درباره برخی از ترجمهها از موارد نقد مقاله است که در این نوشتار بدانها پرداخته شده است.واژگان کلیدی: قرآن، ترجمه قرآن، مستشرقان
|
کلیدواژه
|
قرآن ,ترجمه قرآن ,مستشرقان
|
آدرس
|
|
|
|
|
|
|
|