|
|
بازکاوشی در معنای دو زیبا نامِ «الرحمن» و «الرحیم» با رویکرد ساختارشناسی صرفی
|
|
|
|
|
نویسنده
|
رضایی کهنمویی علی
|
منبع
|
پژوهش هاي قرآن و حديث - 1400 - دوره : 54 - شماره : 1 - صفحه:125 -107
|
چکیده
|
در سپهر واژگان قرآنی، «الرحمن» و «الرحیم»، دو زیبا نامِ خدای سبحاناند که در میان اسماء حسنای الهی، جایگاهی ویژه داشته و در آیۀ مهم و شاخصِ بسمله و همچنین برخی آیات دیگر در کنار هم آمدهاند و روشن است که برای نیل به عرفانِ قرآنی، گریزی از معرفت آن دو نیست. با اینوجود، وارسی پیشینۀ معناشناسی این دو وصف شریف، دیدگاههای متعددی را پیش مینهد که غالباً قابل نقدند. یک نقطهضعف مهم در این عرصه، عدم اهتمام لازم در واکاوی ساختار صرفی این دو وصف شریف است؛ لذا تحقیق حاضر سعی نموده با روش توصیفی تحلیلی، معنای دقیقِ این دو واژه را با رویکرد ساختارشناسی صرفی کشف نماید. به نظر میرسد با توجه به خواص اوزانِ «فعلان» و «فعیل»، «الرحمن» به رحمتِ ذاتیِ لبریز و جوشان الهی دلالت داشته، و وصفِ «الرحیم» که ریشه در وصف «الرحمن» دارد، به رحمت فعلیِ مستمرِّ خدای سبحان ناظر است. بر این اساس و با لحاظِ تسامحاتی ناگزیر، میتوان «الرحمن الرحیم» را به «پُرمهرِ مهرورز» ترجمه نمود.
|
کلیدواژه
|
الرحمن، الرحیم، ترجمۀ بسمله، خواص فعلان، خواص فعیل، ساختارشناسی صرفی
|
آدرس
|
دانشگاه آزاد اسلامی واحد خوی, گروه علوم قرآن و حدیث, ایران
|
پست الکترونیکی
|
email:alirk1353@iaukhoy.ac.ir
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exploring the Meaning of Beautiful Adjectives of “AlRahmān” and “AlRahīm,” with a Structural Morphological Approach
|
|
|
Authors
|
rezaei kahnamoei ali
|
Abstract
|
In the sphere of Qur’anic words, “AlRahmān” and “AlRahīm” are two beautiful names of God Almighty that have a special place among the God’s names and are mentioned together in a very important verse of Bismila as well as some other verses. Clearly to achieve the Qur’anic knowledge, one inevitably needs to understand these words. However, there are different views on this issue, which are critically often considerable. An important problem in this regard seems to be the lack of effort in analyzing the grammatical structure of these words; Therefore, this research tries to discover their meanings with a grammatical structure through a descriptiveanalytical method. It seems that according to the structure of “fa’lān” and “fa’īl,” the word AlRahmān indicates the full innate mercy of God. Also the word AlRahīm which is rooted in the description of AlRahmān refers to the continuous mercy of God, the Glorified. Accordingly, and because of some other inevitable reasons, the phrase “AlRahmān alRahīm” can be translated (in Persian) as “پُرمهرِ مهرورز” (Full Mercy and Merciful).
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|