|
|
do heavynp shift phenomenon and constituent ordering in english cause sentence processing difficulty for efl learners?
|
|
|
|
|
نویسنده
|
motamedynia masoud ,nasrollahi shahri navid ,ghonsooly behzad
|
منبع
|
teaching english as a second language quarterly - 2016 - دوره : 35 - شماره : 1 - صفحه:139 -159
|
چکیده
|
Heavy-np shift occurs when speakers prefer placing lengthy or “heavy” noun phrase direct objects in the clause-final position within a sentence rather than in the post-verbal position. two experiments were conducted in this study, and their results suggested that having a long noun phrase affected the ordering of constituents (the noun phrase and prepositional phrase) by advanced iranian efl learners. in the first experiment, we found that when the direct object np is lengthened by adding extra linguistic information, participants tended to form sentences with heavy-np shift structures more often than the basic word order (subject + direct object + prepositional phrase). the results of the grammaticality judgment task used in the second experiment indicated that participants regarded sentences with the shifted word order as being grammatical more often than being awkward and ungrammatical. these findings support the idea that advanced efl learners, quite like native speakers of english, show a strong tendency towards forming shifted structures when the length of the direct object np increases. the results obtained from this study can be attended to in developing materials for learners in different levels of proficiency. furthermore, teachers can use the results to adapt their teaching of the structure to learners' level of proficiency by considering the processing difficulty the structure might cause.
|
کلیدواژه
|
constituent ordering ,heavy-np shift ,length ,sentence processing
|
آدرس
|
university of tehran, ایران, ferdowsi university of mashhad, ایران, ferdowsi university of mashhad, ایران
|
پست الکترونیکی
|
ghonsooly@um.ac.ir
|
|
|
|
|
|
|
|
|
آیا پدیده جابجایی گروه اسمی سنگین و ترتیب سازه ها ایجاد مشکل پردازش برای فراگیران زبان انگلیسی می کند؟
|
|
|
Authors
|
معتمدنیا مسعود ,نصرالهی شهری نوید ,قنسولی بهزاد
|
Abstract
|
جابجایی گروه اسمی به اصطلاح «سنگین» هنگامی اتفاق می افتد که افراد ترجیح می دهند تا گروه اسمی مفعولی مستقیم را که طویل یا سنگین باشد در جایگاه انتهایی شبه جمله در درون جمله قرار دهند تا اینکه آن را در جایگاه پسا فعلی قرار دهند. در این مطالعه دو آزمایش مورد استفاده قرار گرفت که نتایج به دست آمده حاکی از آن بود که وجود گروه اسمی طویل موجب تغییر در ترتیب گذاری سازه ها (گروه اسمی و گروه حرف اضافه) در جمله توسط فراگیران پیشرفته ایرانی زبان انگلیسی می شود. در آزمایش اول، با افزایش طول گروه اسمی مفعولی با اضافه کردن اطلاعات به آن ترجیح شرکت کنندگان بر آن بود تا بیشتر جملاتی با ساختاری که در آن ترتیب عادی سازه ها تغییر کرده است بسازند و کمتر جملات را با ساختار عادی زبان انگلیسی شکل دهند. نتایج آزمون قضاوت دستوری که در آزمایش دوم مورد استفاده قرار گرفت نشان داد که شرکت کنندگان جملاتی را که دارای ساختار متغیر هستند بیشتر از لحاظ دستوری درست فرض کرده اند تا اینکه آنها را نادرست فرض کنند. یافته های موجود این نظر را تایید می کند که فراگیران پیشرفته زبان انگلیسی همانند افرادی که انگلیسی برای آنها زبان مادری محسوب می شود تمایل دارند هنگامی که طول گروه اسمی مفعولی افزایش می یابد جملات را با ساختار متغیر شکل دهند. از نتایج به دست آمده از این مطالعه می توان در تهیه مطالب برای زبان آموزان در سطوح مختلف استفاده کرد. همچنین، مدرسین زبان می توانند از نتایج حاصل در تطبیق دادن نحوه ی تدریس این ساختار با سطح زبان آموزان با در نظر گرفتن احتمال وجود مشکل در پردازش این ساختار استفاده کنند.
|
Keywords
|
ترتیب گذاری سازه ها، جابجایی گروه اسمی سنگین، طول
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|