معرفی نسخه خطی شکرستان میرمحمد مومن عرشی و ویژگیهای سبکی آن
|
|
|
|
|
|
|
|
نویسنده
|
محمودآبادی زهرا ,ذبیحنیا عمران آسیه
|
|
منبع
|
سبك شناسي نظم و نثر فارسي (بهار ادب) - 1403 - دوره : 17 - شماره : 7 - صفحه:127 -144
|
|
چکیده
|
زمینه و هدف: مومن عرشی از شاعران و نویسندگان عارف قرن یازدهم هجری است. علاقه او به سعدی و جامی موجب گردید تا کتاب شکرستان را نزدیک به سبک و سیاق گلستان و بهارستان تالیف کند. این کتاب در قالب نثر همراه با اشعار فارسی و عربی و آراسته به صناعات لفظی و معنوی و در قالب جملاتی کوتاه و آموزنده به رشتۀ تحریر درآمده است. شکرستان در شش باب و دارای حکایتهای گوناگون به اصول عرفانی، مذهبی و اخلاقی است. آنچه به اهمیت این نسخه افزوده، معرّفی عارفان و بزرگان ادب فارسی و آوردن حکایات پندآموز از ایشان است. روش مطالعه: این پژوهش با استفاده از روش توصیفی-تحلیلی میکوشد تا ضمن معرفی اجمالی مومن عرشی و آثارش، به طور مشروح به معرفی نسخه خطی شکرستان بپردازد؛ سپس ویژگیهای سبکی و محتوایی این اثر را در سه سطح زبانی، ادبی و فکری بررسی نماید. یافته ها: نتایج حاصل بیانگر این است که عربی مآبی و تالیف جملات فارسی بر سیاق نحو زبان عربی، استشهاد به آیات قرآن و احادیث، وفور لغات و توجه به استعمال واژه ها و ترکیبات پارسی سره، نوآوری در کاربرد لغات و ترکیب سازیهای فراوان، توجه بسیار به آرایشهای لفظی و معنوی از عناصر سبکی این اثر به شمار میرود. نتیجه گیری: از جنبه های ساختاری و محتوایی، کتاب شکرستان را میتوان از جمله آثار موفق عرفانی تلقی کرد که نویسنده توانسته است با درک روح زبان سعدی و جامی و رمز و راز آنها، نثری زیبا و در عین حال استوار بیافریند.
|
|
کلیدواژه
|
محمد مومن عرشی، شکرستان، ویژگیهای سبکی، نسخه خطی، شبه قاره هند.
|
|
آدرس
|
دانشگاه پیام نور مرکز تهران, دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی, گروه زبان و ادبیات انگلیسی, ایران, دانشگاه پیام نور مرکز تهران, دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی, گروه زبان و ادبیات انگلیسی, ایران
|
|
پست الکترونیکی
|
zabihnia@pnu.ac.ir
|
|
|
|
|
|
|