>
Fa   |   Ar   |   En
   جستاری دربارۀ بده بستان برخی واژه ها در زبان فارسی و عربی  
   
نویسنده حقدادی عبدالرحیم ,عزیزی محمدرضا
منبع زبان و ادبيات عربي - 1397 - دوره : 10 - شماره : 19 - صفحه:166 -145
چکیده    یکی از زمینه های تاثیرگذاری و تاثیرپذیری میان زبان و فرهنگ فارسی و عربی، پدیده قرض گیری و بده بستان واژه است که به‌ منظور بیان معانی و مفاهیم جدید، در دوره های مختلف تاریخ دو زبان انجام گرفته است. ازآنجاکه ساخت آوایی، تعداد حروف الفبا و مبانی دو زبان مورد نظر، متفاوت است، بسیاری از واژه های فارسی که به زبان عربی وارد شده، ساختِ آوایی متناسب با زبان عربی یافته است. از سوی دیگر، زبان فارسی در طی دوره های گذار از پارسی باستان به پهلویی و از پهلوی به دری دستخوش دگرگونی های بسیار – به‌ ویژه در حوزه واژگانی شده است. امروزه یافتن اصل فارسی بسیاری از واژه های عربی شده، کاری بسیار دشوار است و درعین‌حال از زمینه های پژوهشی است که پرداختن به آن ضروری می نماید. نگارندگان این مقاله برآنند تا با بررسی و تحلیل نمونه هایی از این معربات که از فارسی به عربی وارد شده و تغییراتی یافته و سپس در دوره های بعد به همان شکل تغییر یافتۀ زبان عربی، دوباره در زبان فارسی رواج یافته است، بپردازند. بیشتر به بررسی نمونه هایی پرداخته شد که شواهدی از آیات قرآن کریم و شعر عربی قدیم برای کاربرد آن وجود دارد و شکل عربی شده آن در متون فارسی به کار رفته است.
کلیدواژه بده بستان واژه ها، معرّب و دخیل، زبان فارسی، زبان عربی.
آدرس دانشگاه بیرجند, ایران, دانشگاه بیرجند, ایران
پست الکترونیکی mohammadrazizi@birjand.ac.ir
 
   Reflections on the Lexical Exchanges between Persian and Arabic  
   
Authors Haghdadi Abdul Rahim ,Azizi Mohammad Reza
  
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved