>
Fa   |   Ar   |   En
   وضعیت ترجمان دانش دانشگاه علوم پزشکی ایران: سوال پژوهش، تولید دانش، انتقال دانش، ترویج استفاده از شواهد  
   
نویسنده تورانی سوگند ,رفیعی نرگس ,ملکوتی کاظم ,ریماز شهناز ,حیدری علیرضا
منبع پايش - 1400 - دوره : 20 - شماره : 5 - صفحه:561 -570
چکیده    مقدمه: ترجمان دانش عبارت است از فرآیند تولید، تبادل و به‌کارگیری صحیح دانش ازنظر اخلاقی، که از برهم‌کنش‌ میان پژوهشگران و مصرف‌کنندگان سلامت، منجر به تولید محصولات موثرتر و نظام ارائه خدمات سلامت قوی‌تر می شود. پژوهشهای کمک کننده به سیاستگذاری در حوزه ترجمان دانش، یکی از نیازهای نظام سلامت کشور است و باید فعالیت در این حوزه توسعه یابد. این مطالعه با هدف بررسی وضعیت ترجمان دانش دانشگاه علوم پزشکی ایران در سال 1397 انجام شد. مواد و روش‌ کار: در این مطالعه مقطعی، 9 دانشکده و 33 مرکز تحقیقاتی دانشگاه علوم پزشکی ایران که با بیش از 3 سال سابقه تاسیس داشتند به‌صورت سرشماری وارد مطالعه شده و با استفاده از پرسشنامه معتبر خودارزیابی سازمان‌های تولیدکننده دانش ، وضعیت ترجمان دانش آنها ارزیابی شد. داده‌ها با بهره گیری از نرم‌افزار spss.18 و با استفاده از محاسبه میانگین و انحراف معیار توصیف شدند.یافته‌ها: میانگین امتیازات در حیطه‌های سوال پژوهش ، تولید دانش ، انتقال دانش و ترویج استفاده از شواهد به ترتیب (2/31)، (2/83)، (2/35) و (2/20) (از 5) به دست آمد. بیشترین نقاط ضعف در حیطه انتقال دانش و بیشترین نقاط قوت مربوط به حیطه تولید دانش بودند.نتیجه‌گیری: نتایج نشان دادند که ظرفیت پژوهش و تولید دانش در دانشگاه علوم پزشکی ایران تا حدودی قابل‌قبول و مناسب است اما نقاط ضعف قابل‌توجهی در حیطه‌های سوال پژوهش، انتقال دانش و ترویج استفاده از شواهد، خصوصاً در تعامل بین محققان و کاربران دانش وجود دارد. لذا پیشنهاد می‌شود سیاست‌های جامعی در سطوح کشوری و دانشگاهی در جهت تسهیل ارتباط بین محققان و کاربران دانش و حمایت از فعالیت‌های ترجمان دانش تدوین شود.
کلیدواژه ترجمان دانش، سوال پژوهش، تولید دانش، انتقال دانش، ترویج استفاده از شواهد
آدرس دانشگاه علوم پزشکی ایران, دانشکده مدیریت و اطلاع رسانی پزشکی, ایران, دانشگاه علوم پزشکی گلستان, مرکز تحقیقات مدیریت سلامت و توسعه اجتماعی, ایران, دانشگاه علوم پزشکی ایران, دانشکده علوم رفتاری و سلامت روان, مرکز تحقیقات بهداشت روان, ایران, دانشگاه علوم پزشکی ایران, دانشکده بهداشت, مرکز تحقیقات بیولوژی پرتو, ایران, دانشگاه علوم پزشکی گلستان, مرکز تحقیقات مدیریت سلامت و توسعه اجتماعی, ایران
 
   The knowledge translation status in Iran University of Medical Sciences: “research question”, “knowledge production”, “knowledge transfer”, and “promoting the use of evidence”  
   
Authors Tourani Sogand ,Rafiei Narges ,Malakouti Seyed Kazem ,Rimaz Shahnaz ,Heidari Alireza
Abstract    Objective(s): knowledge translation is defined as a dynamic and iterative process that includes the synthesis, dissemination, exchange and ethically sound application of knowledge to improve health, provide more effective health services and products, and strengthen the health care system. Research contributing to policymaking in the field of knowledge translation (KT) is one of the needs of the countrychr('39')s health system and activities in this field should be developed. This study aimed to assess the KT status of Iran University of Medical Sciences (IUMS) in 2018.Methods: In this crosssectional study; nine IUMS schools and 33 research centers with a history of more than three years of establishment were selected by census method. Using the SelfAssessment Tool for Research Institutes (SATORI), the KT status among the IUMS schools and research centers was assessed. Data were entered into SPSS.18 software and described using mean and standard deviation.Results: The mean scores in the domains of ldquo;research question rdquo;, ldquo;knowledge production rdquo;, ldquo;knowledge transfer rdquo;, and ldquo;promoting the use of evidence rdquo; were 2.31, 2.83, 2.35, and 2.20 (out of five), respectively. Strategies with the lowest score was related to ldquo;knowledge transfer rdquo; and strategies with the highest score was related to ldquo;knowledge production rdquo;.Conclusion: While the universitychr('39')s research and knowledge production capacity was acceptable, there were significant weaknesses in the domains of ldquo;knowledge transfer rdquo; and ldquo;promoting the use of evidence rdquo; especially the interaction between researchers and research users. It is suggested that comprehensive policies be developed at the national and university levels to facilitate the interaction between researchers and knowledge users and to support the activities of knowledge translations.
Keywords Knowledge translation ,research question ,knowledge production ,knowledge transfer ,promoting the use of evidence
 
 

Copyright 2023
Islamic World Science Citation Center
All Rights Reserved