|
|
جریانشناسی پیرنامههای سرزمین فارس از قرن چهارم تا هشتم هجری قمری
|
|
|
|
|
نویسنده
|
حسینی مریم ,رجبی نیا مریم
|
منبع
|
متن پژوهي ادبي - 1402 - دوره : 27 - شماره : 95 - صفحه:7 -33
|
چکیده
|
از قرن چهارم تا هشتم هجری قمری در خطّۀ فارس هشت پیرنامه به زبان فارسی و عربی تالیف، ترجمه و یا گزیده شده است که عبارتاند از: سیرت ابن خفیف، فردوس المرشدیه فی اسرار الصمدیه، انوارالمرشدیه فی اسرار الصمدیه، بدایه احوال الحلاج و نهایته، اخبار حلّاج، مفتاح الهدایه و مصباح العنایه، تحفه اهل العرفان، روح الجنان فی سیره الشیخ روزبهان. در این مقاله کوشش شده تا ویژگیها، تاثیرگذاریها و تاثیرپذیریهای مولفان و سیر تحوّل این آثار بررسی شود. با توجه به وجود شباهتهای فراوان آثاری که پس از سیرت ابن خفیف نگاشته شده اند و نسبتدادن شجره خرقه بیشتر پیران مذکور به ابن خفیف احتمال بسیار وجود دارد که مقاماتنویسان متاخر از نگاشتۀ ابوالحسن دیلمی دربارۀ شیخ کبیر شیراز تاثیر پذیرفته باشند. تغییر مخاطب در شیوۀ نگارش این نویسندگان موثر بوده است؛ عربیگویی و شیوۀ نگارش عالمانۀ مولفان آثاری چون سیرت ابن خفیف و فردوس المرشدیه در معرفی شخصیت والای پیران بیانگر وجود مخاطبان خاص و اهل علم برای این آثار است و سستبودن کلام نویسندگان پیرنامههای روزبهان و درج کراماتی مادی با اهدافی نهچندان متعالی نشان میدهد هدف این نویسندگان قدرتمند جلوهدادن روزبهان برای مخاطبان عام و بهنوعی بهرهوری برای خود است.
|
کلیدواژه
|
جریانشناسی، پیرنامه، فارس، قرن چهارم تا هشتم هجری قمری
|
آدرس
|
دانشگاه الزهرا (س), گروه زبان و ادبیات فارسی, ایران, دانشگاه الزهرا (س), ایران
|
پست الکترونیکی
|
m.rajabinia@alzahra.ac.ir
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fars’s Hagiographies from the 4th to the 8th Century A.H.
|
|
|
Authors
|
Hosseini Maryam ,Rajabinia Maryam
|
Abstract
|
From the 4th to the 8th century A.H. in the Fars Region, eight manuscripts were written, translated, or selected in Persian and Arabic. Due to the many similarities between these works, after Sirat ibn Khafif it is very likely that the later writers were influenced by Abu alHassan Dailami’s writings on Sheikh Kabir Shiraz ibn Khafif. Arabic and the scholarly writing style of the authors of works such as the Sirat of ibn Khafif and Firdows AlMorshedieh in introducing the great personality of the mystics show the existence of special audiences and scholars for these works and the weakness of style and the inclusion of material miracles (Karamat) of Roozbihan’s hagiographies represent the purpose of these writers that is to make Roozbihan stand out to the general public and to a kind of productivity for themselves. It may be concluded that with the spread of Sufism over time, the specific audience of these works became the general audience, and as a result, the change of the audience was effective in the way the authors wrote these works. Also, the writers of these hagiographies, who have usually been among the children or grandchildren of the sheikh, have tried to gain a place and rank for themselves by exaggerating the sheikh’s honors and finding high credit for him.
|
Keywords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|